Loneliness seems like an evil dream
Reality is life an life is here
Once my heart was unled by emptiness
Harmed because of Being too sincere
But now that you crossed my way
Could it be we found it again
If I knew that I?m your owly one
I could live and make it through t time
But if one day You just be gone
I wouldn?t know how to ever get by
How can I make you feel secure
We're both the same, I'm king and you are queen
Understand you make me breathe again
Tell me all you thoughts And I will see
If I knew that I'm your owly one
I could live and make it throught time
But if one day You just be gone
I wouldn't know how to ever get by
I would simply break down and cry
NẾU ANH HIỂU (tạm dịch tiếng Việt)
Sự cô đơn dường như là một cơn ác mộng.
Nhưng thực tế là cuộc sống và cuộc sống là đây
Chẳng thay đổi được gì...
Lúc trước và bây giờ vẫn thế.
Con tim này....vẫn còn đây sự trống vắng
Ngập tràn niềm đau.
Phải chăng vì anh đã yêu em quá chân thành?
Nhưng giờ đây em đã đi qua đời tôi
Liệu chúng ta còn có thể tìm lại được một lần nữa. ?
Nếu anh biết rằng anh là người
Duy nhất...chỉ duy nhất của riêng em
Anh có thể sống và làm tất cả...trong suốt cuộc đời này...vì em
Nhưng nếu một ngày, em rời xa anh,
Anh sẽ ko biết phải làm như thế nào nữa..
Anh phải làm thế nào đây..
Để em cảm thấy yên tâm hơn..?
Cả hai ta đều giống nhau..
Em luôn biết điều đó...rằng
Anh là vua và em là nữ hoàng
Xin em hãy hiểu cho anh..
Chính em....người cho anh từng hơi thở
Hãy nói với anh tất cả những suy nghĩ của em
Để anh có thể hiểu em hơn nữa..
Hãy đưa tay cho anh và ta sẽ bên nhau
Cùng nhau vào một ngày nào đó ở một nơi nào đó
Anh biết làm sao để vượt qua đây.
Đơn giản chỉ biết sụp đổ và khóc than ...