Nhạc sĩ: Alan Menken
Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650
Bless my soul, dare I say it, I think they're starting to like each other. She merely dressed his wound, Mrs. Potts, nothing to get steamed up about. Yes, but the way she dressed it, kind and gentle, and the look in her eyes. Ah, oui, my friends, the day we have waited for may be at hand. If only that were true, Chambel. Ah, human again. Human again? Yes, think what that means. I'll be cooking again, be good looking again, with a mademoiselle on each arm. When I'm human again, only human again, poised and polished and gleaming with charm. I'll be courting again, chic and sporting again, which should cause several husbands alarm. I'll hop down off this shelf and too sweet be myself, I can't wait to be human again. When we're human again, only human again, when we're knick-knacks and whatnot's no more. When we're human again, good and human again. Ah, sherry, won't it all be top draw? I'll wear lipstick and rouge, and I won't be so huge, why, I'll easily fit through that door. I'll exude savoir-faire, I'll wear gowns, I'll have hair, it's my purr to be human again. Tick-tock, the time rolls, the days pass, the clock rolls, they keep getting closer, well, don't they? Tick-tock, the time flies, a full moon, a sunrise, they keep drawing nearer and nearer together. And as they draw nearer, the day draws near too, the day we've been waiting so long for is due. When I'm human again, only human again. And I'm not just down here count the shores. When I'm mortal again, will I chortle again? When I've got one, will I thumb my nose? I'll say sorry, my dear, this old dame's out of here. Though you'll visit sometimes, I suppose. Won't the world be in tune on that swell afternoon coming soon when we're human again? So sweep the dust from the floor, let's let some light in the room. I can feel, I can tell, someone might break the spell any day now. Shine up the brass on the door, alert the dust pail and broom. If it all goes as planned, our time may be at hand any day now. Throw those musty old curtains away, child, we've no use for them. What do you think of the floral print? Lovely. Open the shutters and let it appear. Put these here and put those over there. Sacre bleu, Mrs. Potts, you are a genius. Go on, but will the master approve of all this? He wants to be human again, doesn't he? Then he can't live like a beast. Sweep up the years of sadness and tears and throw them away. We'll be human again, yes sir, human again. Cause it looks like he just may come through. Something's moving again and it's proven again. Happy endings can really come true. Something's stirring again, reoccurring again. I'm a sneaking suspicion, not you. Little push, little shove, bigger whoosh. Love and love and we'll finally be human again. Clouds pass, the sun dial, the days move. And meanwhile, they keep getting closer. Well, don't they? Sands riddle the hourglass, the moons win, the sun's back. An evening, a morning, a week intervenes. They keep getting closer, you know all of this. When Guinevere heard that Arthur was slain, she stole away to a convent. And no one could ever make her smile again. The end. Oh, that was beautiful. Oh, see here, that's entirely enough of that. Now back to your duties, come on. Back to work. Belle, do you think you could teach me? To do what? That, to read. You never learned? Just a little, and long ago. Well, at least we have something to start with then. Come here, sit by me. Tick tock, the time goes, the days pass, the cup rolls. Tick tock, the time goes, the days pass, the cup rolls. Tick tock, the time goes, the days pass, the cup rolls. That's right. I can't! Oh, yes, you almost had it. Ran up the... Very good! Tick tock, the time goes, the days pass, the cup rolls. Tick tock, the time goes, the days pass, the cup rolls. Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of... Water! Will I do it again? I'll be human again When the world once was smart's making sense. I'm unwind for a change. Will you let it be strange? Well, can I help it if I'm tense? In a shack by the sea, I'll sit back, sipping tea. Let my early retirement commence. Far from fools made of wax, I'll get down to raw stacks and relax. When I'm human again. When we're human again. I'll be human again. When the girl finally sets us all free. Cheeks are blue again. We're all silver again. We'll resume our lost astronomy. We'll be playing again. Holidaying again. And we're praying it's A.S.O.K. When we pass off this pole, we'll stand straight. We'll walk tall when we're all wet. We will dance till midnight. Till we're flying faster and faster and faster and faster and faster and faster and faster and faster and faster. When we're human again. We'll be dancing again. We'll be traveling again. We'll be whirling around in strategies. When we're human again. When we're human again. We're all watching for someone to tease. We'll be floating again. And we'll be gliding again. Swerving, striding as high as you can. Like a real human does. But we all learn by watch. On that glorious morn when we'll finally be born. And we're all human again.