La-ta-ta-ta-ta-la
Samenai yume yo
Một ảo mộng mãi không thức giấc
Wonder why I can't satisfy
Tự hỏi tại sao ta lại chẳng thể thỏa mãn
Overnight, feeling like dying
Thâu đêm, cảm giác như cái chết đang bủa vây
Kono yo no subete nigiru kono te
Bàn tay này nắm trọn mọi thứ trên thế gian
I've got, I've got, only my bones!
Ta tước đoạt, ta ôm trọn bằng xương cốt của thân xác này
Oh, I'm crying to the darkest sky
Ôi, ta khóc than cho màn đêm tăm tối giăng khắp bầu trời
There's no light in this lonely night
Chẳng có chút ánh sáng giữa đêm tàn cô quạnh
Hoshii mono wa mou nakutomo naze
Chẳng còn điều gì mà ta khát khao nhưng cớ sao
Can't stop getting all, wow
Vẫn không ngừng đạt được tất cả
Eikou to kyokou no Jousai no choujou de mayou mirai
Tương lai lạc lối ngự trên đỉnh của thành trì quang vinh và hư ảo
Tsuiete mo negau kibou Shikabane no you ni
Ngay cả khi bị quét sạch, xác chất thành đống thì chúng vẫn không ngừng nguyện cầu cho một hy vọng
Just give me more power
Chỉ cần cho ta thêm sức mạnh
Sai o furutte odorimashou
Gieo viên xúc xắc và nhảy múa đi nào
Akumu ni kuruwasareru mama ni
Cứ thế điên loạn trong cơn ác mộng
Zaika tsukushite odorimashou
Dốc sức gieo rắc tội lỗi rồi nhảy múa đi nào
Munashisa ni nomarete mo
Dẫu có bị nuốt chửng trong dã tâm trống rỗng
Pa-pa-la-li-la-li
La-ta-ta-ta-ta-la
Samenai yume yo
Một ảo mộng không có hồi kết
La-ta-ta-ta-ta-la
Get away, hurry! Hurry!
Trốn chạy đi, nhanh lên nào!
La-ta-ta-ta-ta-la
Hatenaki yamiyo
Đêm đen bất tận
La-ta-ta-ta-ta-la
Kowareru you ni
Để có thể phá vỡ
Oh no! I'm falling down
Ôi! Ta đang dần rơi xuống
In my sight, I can't see no life
Nơi ta ngự trị, chẳng thấy nổi bất kì sự sống nào
Hold me tight, I won't be alright
Giữ chặt ta, bởi lí trí này sắp mất rồi
Nozomu mono dake kanawanunara
Khi những điều ta mong mỏi không trở thành hiện thực
Can't stop getting mad, wow
Chẳng thể nào ngừng điên loạn được
Ouza no jiyuu o moteamashi samayou sekai
Trên ngai vương quá đỗi tự do, ta phiêu bạt khắp thế gian
Nemutte mo sasou yabou sekitateru you ni
Dẫu trong cơn mơ thì tham vọng (dã tâm) vẫn mời gọi, tựa như hối thúc ta
Don't give me more power
Đừng cho ta thêm sức mạnh nữa
Hai o fusaide oboremashou
Siết chặt tâm can và đắm chìm đi nào
Shouki made ubawareru mama ni
Cứ thế mặc cho dã tâm cướp đi cho đến tận lí trí
Saigen naku oboremashou
Đắm chìm trong lòng tham vô hạn đi nào
Yokubou ni nomarete mo
Dẫu cho có bị dục vọng nuốt chửng
Pa-pa-la-li-la-li
Kasukana kibou de sae mo
Ngay cả chút hy vọng le lói
Ano hoshi no you ni tooku
Cũng xa xăm tựa như ánh sao chực chờ vụt tắt
Todokanai to shirinagara
Biết rằng trái ngọt sẽ chẳng tụ đến bên ta
Te o nobasu
Nên ta vươn đôi bàn tay mà đoạt lấy
Just give me more power
Chỉ cần cho ta thêm sức mạnh
Itsumademo odorimashou
Hãy nhảy múa đến vĩnh hằng đi nào
Kuukyona katsubou o, aa, oikakete
Lòng khát khao đầy trống rỗng, ôi, hãy săn đuổi
Sai o furutte odorimashou
Gieo viên xúc xắc và nhảy múa đi nào
Akumu ni kuruwasareru mama ni
Cứ thế điên loạn trong cõi ác mộng
Zaika tsukushite odorimashou
Dốc sức gieo rắc tội lỗi rồi nhảy múa đi nào
Munashisa ni nomarete mo
Dẫu cho có bị nuốt chửng trong lòng tham trống rỗng
Pa-pa-la-li-la-li
La-ta-ta-ta-ta-la
Samenai yume yo
Một ảo mộng mãi không thức giấc
La-ta-ta-ta-ta-la
Get away, hurry! Hurry!
Trốn chạy đi, nhanh lên nào!
La-ta-ta-ta-ta-la
Hatenaki yamiyo
Đêm đen bất tận
La-ta-ta-ta-ta-la
Kowareru you ni
Để có thể phá vỡ
Oh no! I'm falling down
Ôi! Ta đang dần rơi xuống