ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát hoa trong nuoc / 水中花 (live) do ca sĩ Uat Kha Duy (yisa Yu) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat hoa trong nuoc / 水中花 (live) - Uat Kha Duy (yisa Yu) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Hoa Trong Nước / 水中花 (Live) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Hoa Trong Nước / 水中花 (Live) do ca sĩ Uất Khả Duy (Yisa Yu) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát hoa trong nuoc / 水中花 (live) mp3, playlist/album, MV/Video hoa trong nuoc / 水中花 (live) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Hoa Trong Nước / 水中花 (Live)

Lời đăng bởi: ninhmong_ninh

凄雨冷风中
Qī yǔ lěngfēng zhōng
多少繁华如梦
Duōshǎo fánhuá rú mèng

曾经万紫千红
Céngjīng wànzǐqiānhóng
随风吹落
Suí fēng chuī luò

蓦然回首中
Mòrán huíshǒu zhōng
欢爱宛如烟云
Huān ài wǎnrú yānyún

似水年华流走
Shì shuǐ niánhuá liú zǒu
不留影踪
Bù liúyǐng zōng

我看见水中的花朵
Wǒ kànjiàn shuǐzhōng de huāduǒ
强要留住一抹红
Qiáng yào liú zhù yīmǒ hóng

奈何辗转在风尘
Nàihé niǎnzhuǎn zài fēngchén
不再有往日颜色
Bù zài yǒu wǎngrì yánsè

我看见泪光中的我
Wǒ kànjiàn lèi guāng zhōng de wǒ
无力留住些什么
Wúlì liú zhù xiē shénme

只在恍惚醉意中
Zhǐ zài huǎnghū zuìyì zhōng
还有些旧梦
Hái yǒuxiē jiùmèng

这纷纷飞花已坠落
Zhè fēnfēn fēihuā yǐ zhuìluò
往日深情早已成空
Wǎngrì shēnqíng zǎoyǐ chéng kōng

这流水悠悠匆匆过
Zhè liúshuǐ yōuyōu cōngcōngguò
谁能将它片刻挽留
Shéi néng jiāng tā piànkè wǎnliú

感怀飘零的花朵
Gǎnhuái piāolíng de huāduǒ
尘世中无从寄托
Chénshì zhōng wúcóng jìtuō

任那雨打风吹也沉默
Rèn nà yǔ dǎ fēng chuī yě chénmò
仿佛是我
Fǎngfú shì wǒ

飘呀 飘呀
Piāo ya piāo ya
飘呀 飘呀
Piāo ya piāo ya

飘呀 飘呀
Piāo ya piāo ya
我看见水中的花朵
Wǒ kànjiàn shuǐ zhōng de huāduǒ

强要留住一抹红
Qiáng yào liú zhù yīmǒ hóng
奈何辗转在风尘
Nàihé niǎnzhuǎn zài fēngchén

不再有往日颜色
Bù zài yǒu wǎngrì yánsè
我看见泪光中的我
Wǒ kànjiàn lèi guāng zhōng de wǒ

无力留住些什么
Wúlì liú zhù xiē shénme
只在恍惚醉意中
Zhǐ zài huǎnghū zuìyì zhōng

还有些旧梦
Hái yǒuxiē jiùmèng
这纷纷飞花已坠落
Zhè fēnfēn fēihuā yǐ zhuìluò

往日深情早已成空
Wǎngrì shēnqíng zǎoyǐ chéng kōng
这流水悠悠匆匆过
Zhè liúshuǐ yōuyōu cōngcōngguò

谁能将它片刻挽留
Shéi néng jiāng tā piànkè wǎnliú
感怀飘零的花朵
Gǎnhuái piāolíng de huāduǒ

尘世中无从寄托
Chénshì zhōng wúcóng jìtuō
任那雨打风吹也沉默
Rèn nà yǔ dǎ fēng chuī yě chénmò

仿佛是我
Fǎngfú shì wǒ
飘呀 飘呀
Piāo ya piāo ya

飘呀 飘呀
Piāo ya piāo ya
飘呀 飘呀
Piāo ya piāo ya

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...