Hab es selbst so gewillt, wie die Jahre gezählt, die nach gestern folgen, genau.
Manchmal freu' ich mich selbst, und dann hätt' ich den Zweck,
da zu bleiben, du, was gestern, gestern zu tun,
so begehrt, ja, und ja, und endlich ist mir dringend klar,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt, wie es war.
Dass man mich kaum vermisst und schon nach Tagen vergisst,
denn ich lässt sie nicht an, es so weh.
Störung kümmert mich nicht, ich gleich bleib' mein Gesicht,
doch den einen oder anderen zählt.
Manchmal freu' ich mich selbst, und dann hätt' ich den Zweck,
da zu bleiben, du, was gestern, gestern zu tun,
so begehrt, ja, und ja, und endlich ist mir dringend klar,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt, wie es war.
Alright, ladies and ladies!
Do you wanna see a beautiful man dancin'?
Let's go, here's a beautiful man dancin', okay?
Watch this!
I'm gonna show you a beautiful man dancin' tonight!
Come on, brother!
Show me what you got!
Okay, okay, okay, wir lassen den Meister rein, weil, ja.
Okay, okay, okay, wir lassen den Meister rein, weil, ja.
Let's see what you got!
Give it up, give it up, give it up!
Give it up, give it up!
Hey, gemeinsam, hey!
Manchmal freu' ich mich selbst, und dann hätt' ich den Zweck,
da zu bleiben, du, was gestern, gestern zu tun,
so begehrt, ja, und ja, und endlich ist mir dringend klar,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt.
Come on, lass es hören!
Manchmal freu' ich mich selbst, und dann hätt' ich den Zweck,
da zu bleiben, du, was gestern, gestern zu tun,
so begehrt, ja, und ja, und endlich ist mir dringend klar,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt, wie es war.
Lass's doch hören, Leute!
Dass nichts bleibt, dass nichts bleibt, wie es war.
Ladies and Gentlemen, am Beginn Rosa Rouse aus den USA!
This is Kurt Rogers!