[ti:HERE]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm14939119]
HERE
作詞:KEI
作曲:KEI
編曲:KEI
唄:初音ミク
翻譯:MIU
「どこでもない」という場所/「並不存在」這個地方
探し続けてく海路上/在繼續尋找它的海路上
小さい舟は今も進む/小小的船今天也在前進
蒔いた種が花をつける/種下的種子上添上花兒
まるでおとぎ話だと/就像童話故事一般
白痴と笑われてもいいさ/被笑作白癡也無妨啊
笑ってたことも泣いていたことも照らすまんまるお月様/始終照耀著哭過笑過所有的月亮
暗闇と繋いでいた腕も解いてみようと思えた/緊牽著黑暗的那手腕也鬆開看看吧
ずっと吐いてた嘘がある/一直說著的那謊言
「望まれず望みもしない」と/「不期望也不寄望」
こんな僕の強がりを吹き飛ばしてしまう唯一のもの/將這樣的我的逞強驅散的那唯一事物
気づいたんだ 望んでた存在/注意到了 期待的存在
それはここにいる君だ/那就是在這兒的你呢
..music..
借り物レースなんかじゃ手に入らない物がある/有了在借物競賽中得不到的東西
宝の地図を広げていたい/想將那寶藏地圖擴大些呢
単純で退屈な僕らの壮大で大切な意味/單純無趣的我們的宏大重要的意義
落書きだって言われてもいい/即使被說是塗鴉也好
何度も描こうと思えた/我想數次去描畫出它
知った風な出まかせで言う/似識的信口開河
「誰も分かり合えやしない」と/「和誰都不能分擔」
こんな僕が信じてみようと思えた唯一のもの/這樣的我想試著相信的唯一的事物
待っていたんだ 求めてた存在/等待了的 追求的存在
それはここにいる君だ/那就是在這兒的你啊
..music..
君だけのためのセリフも上手く口にできないまま/只是為了你的這樣的臺詞也一直無法完好說出
けど 空しいほど優しい街の隅から歌うよ/但是 我會在空洞般溫柔的街角歌唱出哦
ずっと吐いてた嘘がある/一直說著的那謊言
「望まれず望みもしない」と/「不期望也不寄望」
こんな僕の強がりを吹き飛ばしてしまう唯一のもの/將這樣的我的逞強驅散的那唯一事物
気づいたんだ 望んでた存在 それは/注意到了 期待的存在 那就是
知った風な出まかせで言う/似識的信口開河
「誰も分かり合えやしない」と/「和誰都不能分擔」
こんな僕が信じてみようと思えた唯一のもの/這樣的我想試著相信的唯一的事物
待っていたんだ 求めてた存在 それは/等待了的 追求的存在 那就是
ここにいる君だ/在這兒的你
終わり