Bài hát: Glitter - Mayumi Morinaga
Mukishitsuna bokura no chikyuu wa
Kirameita toki wo nazotte dekita
Mizu sabaku ni dekita raguunn to
Tada hae teiru nokosarete ikimono
Fuhaishita metoroporisu
Mukishitsu na bokura no chikyuu wa
Kirameita toki wo nazotte dekita
Mizu sabaku ni dekita raguun to
Tada haeteiru nokosarete ikimono
Fuhaishita metoroporisu
Migarusa wa kanjinai
Anata no nozonda kekka
Haiiro ni afureteru kore ga risoukyou?
Hoshii mono wa subete te ni ireyou
Hoshii mono wa taemanaku ataeyou
Muishiki no naka ni hisonderu
Mienai koe ni shita ga ikitte yuko
Nozomanai monogatari wo
Michibiite usunde kuru no
Mou ichido tashikamete
Hontou ni hoshikatta kagayaki wo
Hoshii mono wa subete te ni ireyou
Hoshii mono wa taemanaku ataeyou
Nemuranai machi no mabushisa ni
Me wo ubawarete boku ra no honnou
Mukishitsu na bokura no chikyuu wa
Kirameita toki wo nazotte dekita
Mizu sabaku ni dekita RAGUUN to
Tada haeteiru nokosarete ikimono
Tiếng việt:
Thế giới của chúng ta thật lạnh lẽo, vô hồn.
Tôi muốn tiến đến một thời kỳ rực rỡ hơn.
Những gì tốt đẹp đã có nay đã bị phá vỡ.
Và nó chỉ còn là một thế giới của những kẻ có quyền lực.
Thành phố này đang dần suy thoái.
Chẳng còn cảm thấy nhẹ nhõm nữa.
Kết quả mà bạn mong muốn là
Được lấp đầy trong sự tỏa sáng
Điều này thật không tưởng nhỉ?
Hãy chiếm lấy mọi thứ mà bạn đã nắm được trong tay.
Hãy cho đi mọi thứ bạn muốn mà không phải đắn đo gì nữa.
Và thứ đó được ẩn giấu trong vô thức.
Hãy sống theo tiếng nói vô hình ấy.
Tất cả những điều mà bạn khao khát.
Bạn sẽ mang tất cả chúng tới sự kết thúc.
Chắc chắn là bạn làm được điều đó.
Để tỏa sáng giống những gì bạn thật sự mong muốn.
Hãy chiếm lấy mọi thứ mà bạn đã nắm được trong tay.
Hãy cho đi mọi thứ bạn muốn mà không phải đắn đo gì nữa.
Trong sự tỏa sáng của một thành phố không bao giờ ngủ.
Tất cả bản năng của chúng ta đều bị mất đi từ chúng ta.
Thế giới của chúng ta thật lạnh lẽo, vô hồn.
Tôi muốn tiến đến một thời kỳ rực rỡ hơn.
Những gì tốt đẹp đã có nay đã bị phá vỡ.
Và nó chỉ còn là một thế giới của những kẻ có quyền lực.