Hãy giấu hết đi, xong nhớ đừng để anh thấy được gì
Đừng lau khóe mi, nước mắt rơi xuống thấm ướt giường mình
Dùng LSD, ánh sáng làm mắt anh nhắm tịt vào
Còn chưa ready, âm thanh đã lẫn vào tiếng thì thào
Imma hide it all, yeah (yeah)
She gon' ride it all out
Take me to a small town
Keep myself a small crowd
Gotta get this all out
Should I let it fall?
Should I let it fall down?
Should I let it fall down?
Và thật khó để tìm về em
Sao, trong thâm tâm anh thét gào? (trong thâm tâm anh thét)
Call my phone, yeah, xung quanh anh toàn sad sounds (call my phone yeah baby)
In the background (chyeah)
With your head down
Và rồi sáng mai, liệu mình còn phàn nàn về vài tiếng ồn?
Huh, huh uh
Don't me pass the fire
That's okay all right (okay)
Come and let me ride ya
Baby take your time
(Huh uh-uh uh-huh uh)
Put that *, on my neck
Phát sáng ở trong màn đêm
Anh không tin được em
Put a price up on my head
Có bao nhiêu người ghét
* the demon in my head
And a demon on my bed
Watch me rise up for my gang
Dừng chìm đắm với giấc mộng (đắm với giấc mộng)
Xóa mấy vết son này
Baby, call me no more (call me no more)
Hết đi đoạn đường này thì mình khỏi phải xa nhau
Dù bên cạnh ai, ở trên vành đai, em cứ vào vai, và
Hãy giấu hết đi, xong nhớ đừng để anh thấy được gì (để anh thấy được gì)
Đừng lau khoé mi, nước mắt rơi xuống thấm ướt giường mình (woah woah woah uh huh)
Dùng LSD, ánh sáng làm mắt anh nhắm tịt vào
Còn chưa ready, âm thanh đã lẫn vào tiếng thì thào
Imma hide it all, yeah (yeah)
She gon' ride it all out
Take me to a small town
Keep myself a small crowd
Gotta get this all out
Should I let it fall?
Should I let it fall down?
Should I let it fall down?