ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát french lesson do ca sĩ Betty Comden, Adolph Green thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat french lesson - Betty Comden, Adolph Green ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát French Lesson chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc French Lesson do ca sĩ Betty Comden, Adolph Green thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát french lesson mp3, playlist/album, MV/Video french lesson miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: French Lesson

Lời đăng bởi: fenghui.liu

As some of you may know, those were numbers from On the Town, which was the first show for which Betty and I wrote the book and lyrics. Now, this was also the first Broadway show for Leonard Bernstein, and it was also the first and last time to date that we had played parts in a Broadway show. Anyway, while still working on the show, we got to work on the next one, which turned out to be a musical comedy called Billion Dollar Baby, with music by Morton Gould. It may be because we wrote this show, which was about the 1920s, that we were asked to come out to Hollywood to write the screenplay for a movie, which was a campus classic of that same period, a movie called Good News. Well, Good News was never a picture we were entirely happy with. We used to say that there were the big three of cinema history, Potemkin, Intolerance, and Good News. We wrote one extra song for the score of this picture with Roger Edens, and this took place in a scene where a young co-ed is teaching French to a football hero. It's called The French Lesson. The book, le livre, the pen, la plume, la chaise, le crayon, le papier, rouge, noir, et blanc, are red, black, and white. Hmm, you're fairly bright. Now, please go back. Up and I get them right. Rouge, blanc, et noir, le papier, le crayon, la chaise, la plume, le livre, le livre est rouge, la chaise est noire. That's wonderful. You call this work? It's more like play. In no time for that, je parle français. Had enough? No, I'm just beginning. Well, you asked for it. The door, la porte. Of wood, du bois. To open, ouvrir. To shut, fermer. The pronouns that you need are je and vous. Je means me, and vous means you. Now, do them all. Just watch me fly right through. Je et vous, to shut, fermer, to open, ouvrir, la porte, du bois, rouge, blanc, et noir, le papier, le crayon, la chaise, la plume, le livre, j'ouvre la porte, je ferme la porte. That's marvelous. My first for learning, you can't quench. Come fill me up to here with French. More? More. You'll explode. Who cares? The hand, la main. The mouth, la bouche. Les yeux sont bleus. The hair, les cheveux. The words for boy and girl, garçon et fille. Now, from the top. I'll get my French degree. Garçon et fille, les cheveux, les cheveux, les yeux sont bleus, la bouche, la main. Je et vous, to shut, fermer, to open, ouvrir, la porte, du bois, rouge, blanc, et noir, le papier, le crayon, la chaise, la plume, le livre, madame. Monsieur, les yeux sont bleus. You're crazy. Won't you come and tie me in a dance? He has a president of France.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...