ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

For Fruits Basket (Fruit's Basket Collection)

-

Ritsuko Okazaki

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát for fruits basket (fruit's basket collection) do ca sĩ Ritsuko Okazaki thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat for fruits basket (fruit's basket collection) - Ritsuko Okazaki ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát For Fruits Basket (Fruit's Basket Collection) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc For Fruits Basket (Fruit's Basket Collection) do ca sĩ Ritsuko Okazaki thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát for fruits basket (fruit's basket collection) mp3, playlist/album, MV/Video for fruits basket (fruit's basket collection) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: For Fruits Basket (Fruit's Basket Collection)

Lời đăng bởi: cparisuji

For Fruits Basket - Ritsuko Okazaki [Fruit's Basket Collection]

Original / Romaji Lyrics

Totemo ureshikatta yo / kimi ga warai kaketeta
Subete o tokasu hohoemi de

Haru wa mada tookute / tsumetai tsuchi no naka de
Mebuku toki o matte ita 'n da

Tatoeba kurushii kyou da to *e mo
Kinou no kizu o noko *e ite mo
Shinjitai / kokoro hodo ite yukeru to

Umare kawaru koto wa dekinai yo
Dakedo kawatte wa ikeru kara
LET'S STAY TOGETHER / itsu mo

Boku dake ni waratte / sono yubi de / nee sawatte
Nozomi bakari ga hateshinaku

Yasashiku *ai yo / mou kuyamanu you ni
Nageki no umi mo koete ikou

Tatoeba kurushii kyou da to *e mo
Itsu ka atatakana omoide ni naru
Kokoro goto subete nage daseta nara

Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
Umare ochita yorokobi o shiru
LET'S STAY TOGETHER / itsu mo

Tatoeba kurushii kyou da to *e mo
Itsu ka atatakana omoide ni naru
Kokoro goto subete nage daseta nara

Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
Umare ochita yorokobi o shiru
LET'S STAY TOGETHER / itsu mo

------
English Translation

I was so happy, you were laughing
With a smile that melts everything away

Spring is still far away, inside the cold earth,
Waiting for the time to sprout

For instance, even if today is painful
And yesterday's wounds remain
I want to believe that I can free my heart and go on

I cannot be reborn
But I can change as I go on, so
Let's stay together always

Smile only at me and touch me with those fingers
This simple desire is everlasting

I want things to be simple
Let's finally get across this sea of mournful sorrow

For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart

I understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always

For instance, even if today is painful
Someday it will become a warm memory
If you leave everything up to your heart

I understand the meaning our living here
It is to know the joy of having been born
Let's stay together always

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...