ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Fautes De Français

-

Lino, Dokou

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát fautes de francais do ca sĩ Lino, Dokou thuộc thể loại R&b/hip Hop/rap. Tìm loi bai hat fautes de francais - Lino, Dokou ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Fautes De Français chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Fautes De Français do ca sĩ Lino, Dokou thể hiện, thuộc thể loại R&B/Hip Hop/Rap. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát fautes de francais mp3, playlist/album, MV/Video fautes de francais miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Fautes De Français

Lời đăng bởi: fenghui.liu

We explain things to each other, but we don't listen to each other We speak the same language, but we don't understand each other We move in the same direction, but we don't follow each other We grew up together, but we don't know each other We don't listen to each other, but we don't understand each other We don't follow each other, but we don't know each other I ride on the margin, I live in parentheses The ink flows on the page, I go back to 16 I walk, I'm alone in the crowd I have my legacy, I'm on the epidermis On my ten-story tower, I write my life's terms I move forward without the comma, with our high-pitched accents We want to go up in circles, my voice without the VQ The screen lights up the passions, the tensions How do you want us to understand each other when it's TF1 that does the presentations? The question marks, can we blame the misery? Everywhere, the crisis needs a book and misery A return to Babel, time goes by too fast, I write Civilization conflict, who benefits from the crime? The reason is missing at the call, we don't even know who loves it Religion makes fun while we fall in the call I don't skip the drama, we'll have to go ahead Turn off the fire before it burns up and correct the mistakes of French We explain to each other things but we don't listen to each other We speak the same language but we don't understand each other We go forward in the same direction but we don't follow each other We grew up together but we don't know each other We explain to each other things but we don't listen to each other We speak the same language but we don't understand each other We go forward in the same direction but we don't follow each other We grew up together but we don't know each other We don't listen to each other We don't understand each other We don't follow each other We don't know each other Plural loneliness, in these twin metropolises Too much gravel, we forget the taste of honey Vision of a world, color, touch of the keyboard The melody sounds fake, like everything that comes out of their mouths It smells like fauve, like the pavement of my childhood We were white, black, Arab, I'm not insisting The story starts like a racist joke Our lives are conjugated, cultures collide We judge, we bury the past, the future, what shocks sing Marianne Radieux in our theses, I have the impression that our raps are bandages on a prosthesis The temperature rises, justice makes tapestry We are past, don't touch my friend, to Islam and pastries Behind the walls, in quotes, you count the points of suspension Barricade your predestined ones, see your origins under tension They don't say the tram, you have to go ahead Turn the lights off before they burn, correcting French mistakes We explain things to ourselves but don't listen to each other We speak the same language but we don't understand each other We're going in the same direction, but we don't follow each other We grew up together but don't know each other We explain things to ourselves but don't listen to each other We speak the same language but we don't understand each other We're going in the same direction, but don't follow each other We grew up together but don't know each other We don't listen to each other We don't understand each other We don't follow each other We don't know each other Do you hear me when I speak to you? Do you follow me when I speak to you? Do you feel me when I speak to you? Do you see me despite the differences? There are so many mistakes in French that we have a hard time understanding each other Separated by the comma, how do you want us to understand each other? The writing on the sleeve is written between the lines Appearance in parentheses when their cry is empty We explain things to ourselves but don't listen to each other We speak the same language but don't understand each other We're going in the same direction, but don't follow each other We grew up together but don't know each other We explain things to ourselves but don't listen to each other We speak the same language but don't understand each other We're going in the same direction, but don't follow each other We grew up together but don't know each other We don't listen to each other We don't understand each other We don't follow each other We don't know each other We don't understand each other

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...