Bài hát: Etranger - Doriko, Hatsune Miku
Ashioto hibiku kabe yureteta kage ikutsu
Trên bức tường vang dội tiếng chân, bao nhiêu hình bóng lay động.
Tomanai kensou kanadeteita toshitsuki
Dòng thời gian vẫn mãi tấu lên khúc nhạc huyên náo không dừng.
Aishiteita DRESS kakaeteita BOUQUET
Chiếc đầm từng yêu quý, bình hoa từng ôm lấy.
Nakushiteshimatta nani mo shiranai mama
Em đã đánh mất chúng, chẳng hề hay biết.
Dareka watashi wo mitsukete hitoyo ni saku na mo naki hana
Ai đó xin hãy tìm ra em, đoá hoa vô danh chỉ nỏ trong một đêm
Moshi koko de anata no yume wo miretara
Giá như tại đây em có thể cùng mơ giấc mơ của anh...
Tsuki no shita no ETRANGER hoshi to odore MYSTERIA
Dưới ánh trăng, bóng hình xa lạ khiêu vũ cùng những vì sao, nàng Mysteria
Saa motto watashi to yubi wo karame
Nào, hãy nắm chặt bàn tay em hơn đi
Tsunaida te no MEZZO FORTE sasayakiau PIANISSIMO
Để điệu Mezzo Forte của đôi tay ta kết nối, để cùng thì thầm khúc Pinanissimo.
Nee motto watashi wo kizamitsukete
Nè, hãy khắc ghi hình bóng em vào trái tim anh.
Ashioto kieru sora miageta kage hitotsu
Một chiếc bóng ngước nhìn lên bầu trời, nơi những tiếng chân dần xa khuất.
Tomanai gensou oboreteita itsu no hi
Vào một ngày chìm đắm vào những ảo tưởng vô tận,
Mitsumeteita sugata kawashiteita kotoba
Bóng dáng thường ngắm nhìn say đắm, những lời từng trao,
Nakushite shimatta nani mo shiranai kara
Em đã đánh mất tất cả, chỉ vô tình không biết điều gì.
Dareka watashi wo aishite hitoyo ni chiru atenaki koi
Ai đó hãy cho em tình yêu, mối tình vô vọng tàn úa trong một đêm.
Itsumade mo ano hito mama de iretara
Ước gì em được sống mãi những ngày tháng xưa.
Kawananu mama HEMISPHERE furisosogu ha AMETHYST
Nửa bán cầu không thay đổi, cơn mưa thạch anh tím tuôn rơi.
Saa motto watashi no koe wo kitte
Nào, xin hãy lắng nghe em nhiều hơn nữa.
Futari egaku NOCTURNE kaketa oto no SYMPHONIA
Khúc nhạc hai người cùng vẽ lên, đã khuyết mất bản hoà cơ.
Mou zutto watashi wo hanasanaide
Xin đừng rời xa em mãi mãi.
Itsumo ima mo utau dake ano toki kara ugokenai
Bây giờ và bất cứ khi nào, em sẽ chỉ hát, từ giây phút đó em không thể làm gì khác.
Nee zutto watashi wa yume wo miteru
Nè, em sẽ mãi chìm đắm trong giấc mơ.
Kane ga hibiku oto ga shite yokaemae ni hoshi ga chiru
Từng hồi chuông ngân vang, từng ánh sao rơi trước ánh bình minh.
Mou kitto watashi no ibasho wa nai
Nè, một nơi dành cho em chắc không còn nữa rồi,
Tsuki no shita no ETRANGER hoshi to odore MYSTERIA
Bóng hình xa lạ khiêu vũ cùng những vì sao dưới ánh trăng, nang Mysteria
Nee sotto watashi no te wo hanashite
Nè, hãy nhẹ nhàng buông tay em ra nhé.