Elle
Em, em như mây sáng đến trong đời anh
Mùi em dâng hiến những câu chiều mê
Như bao cơn gió mát trong lòng anh
Em, nay ta vui sống bên nhau dài lâu
Như đôi chim én như muôn bài thơ
Người nào biết cho tình đôi ta
Elle, c'est un loup une tour de relle
Elle, c'est un animal étonnant
Elle, moitié velours, moitié dentelle
Toujours cruelle et cependant
C'est une lady, lady elle
C'est une femme tout simplement
Em, choi n'y'un foot zé, oi non homme
Em d'em thương mê chào cho tình anh
Em, em choi n'y'un foot zé, oi non homme
Et je t' STUD entre mes cheveux
Elle me fait vite le désordre
Hola, eje, sudah, cosa bien
Est-ce tu tu Working for me?
En�ор tu m'a taquita
J'hmms qui belly
Eh, j'ai superUCK
Eh, j'aiAS
Eh, esT
T lAmor
Eh, esTu
Temでも
Éc Islands
La azul
Amor
La luz
¿Y el primavera
La luz
T niverso
¿Qui één
Et tu piér et tenes tanto
T 감 cause
Qué
Elle, elle a pour couleur du soleil, elle a des larmes au goût de miel, elle pleure comme un pleur des enfants.
Elle, c'est le plus violent des poèmes, elle n'a pas peur de dire je t'aime, elle fait l'amour exclusivement.
Elle, c'est un loup, une tourterelle, c'est un animal étonnant.
Elle, moitié velours, moitié dentelle, toujours cruelle et sourde.
Elle est belle, c'est une jeune jeune femme, c'est une grande fan de seuvre-mère.
Elle, c'est une vieille aimant, c'est cette amour qu'on connaît toujours plus.
Elle, c'est la lumière qui jur tongues de son understand, elle vanquit toute flamme de מדem.
Elle, c'est un loup, une tourterelle, c'est un animal étonnant.
Elle, c'est un lune, un tourterelle
C'est un animal étonnant
Elle, moitié velours, moitié dentelle
Toujours cruelle et cependant
C'est une lady, lady elle
C'est une femme tout simplement
Elle, c'est un lune, un tourterelle