Original / Romaji Lyrics English Translation
naite nai to kimi wa iu sono kotae ga furueteiru
boku wa nai mo ienai mama kimi o dakishimeta
yakusoku dekiru mirai nante tatta hitotsu mo miserarenai
konna boku nante kitto kitto kimi ni niawanai
na no ni dou *e tanoshisou na egao de soba ni itekureru no
naze boku nan darou kitto kitto kotae wa naindarou
kowaku naito kimi wa iu kowaku nai wake nai no ni
mirai no nai bokura wa ima genzai (ima) o dakishimeta
jidai no sei ni *akuwanai
dakedo dou ni mo naranai koto bakari de
iya ni nacchau yo zutto zutto kawaranai no kana
kore de ii to kimi wa iu kore de ii wake nai no ni
nani mo nozomanaitte iu kara boku wa ureshii kurushii
kurashi ni owaretatte sukoshi kurai yume mite ai o katatte mo ii yo ne
sonna koto sae wasureteta kuragari ni hikari o kureta
dakara kimi ni kyou wa iu yo eien no ai o chikau yo
naite nai to kimi wa iu sono kotae ga furueteiru
muboubi na kimi o boku ga mamoru yo mirai mo nai futari ga ima eien (towa) o dakishimeta
English Translation:
You said you weren't crying, but your answer was trembling
I couldn't say anything, so I just held you
Something like a future is the one thing I can't promise to you
Like this I surely, surely, wouldn't fit you
Why do you stay by me with such a happy smile, even despite that?
Surely, surely there's no answer to that
You say it's not scary, but there's no way that's true
We have no future, so we embrace the present moment
We don't need a reason for the current era
But it's full of nothing but things we can't become
I wonder if one becomes hateful, will one always, always stay that way?
You said it's fine like this, but it can't be fine
You said you didn't wish for anything; I was happy but in pain
We chased for a way to live, we saw a slightly dark dream, we talked about love, too
If we forgot about even that, the light in the darkness is gone
We chased for a way to live, we saw a slightly dark dream, we talked about love, too
If we forgot about even that, the light in the darkness is gone
You said you weren't crying, but your answer was trembling
I'll protect you when you're vulnerable, and the two of us, with no future, will embrace eternity
Therefore, today, I'll swear to you- our love will be eternal