柔柔的晚风轻轻吹过
我的心情平静而寂寞
当我想忘记爱情去勇敢生活
是谁到我身边唱起了情歌
当初的爱情匆匆走过
除了伤口没留下什么
你总是在我寂寞流泪的时候
用你的双臂紧紧抱着我
不要在我寂寞的时候说爱我
除非你真的能给予我快乐
那过去的伤总在随时提醒我
别再被那爱情折磨
不要在我哭泣的时候说爱我
除非你真的不让我难过
我不想听太多那虚假的承诺
让我为爱再次后悔
犯下的错
Viet Sub:
Những làn gió thổi nhẹ nhàng vào buổi tối nhẹ nhàng
Tôi cảm thấy bình tĩnh và cô đơn
Khi tôi muốn quên đi sự can đảm để yêu cuộc sống
Ai hát bài hát tình yêu với tôi
Tình yêu đã vội vã
Ngoài những vết thương bị bỏ lại
Em luôn trong nước mắt cô đơn của tôi khi
Dùng tay giữ chặt tôi
Đừng nói rằng bạn yêu tôi khi tôi đang cô đơn
Trừ khi bạn thực sự có thể cho tôi hạnh phúc
Nó luôn luôn bị tổn thương trong quá khứ để nhắc nhở cho tôi bất cứ lúc nào
Không bị tra tấn thích nó
Đừng nói rằng bạn yêu tôi khi tôi khóc
Trừ khi bạn thực sự làm tôi thất vọng
Tôi không muốn hứa hẹn quá nhiều sai lầm rằng
Tôi hối tiếc cho tình yêu một lần nữa
Sai phạm