Bài hát: Đứa Trẻ Không Hoàn Mỹ - TFBoys
当我的笑灿烂像阳光
Dāng wǒ de xiào cànlàn xiàng yángguāng
Khi nụ cười của con rực rỡ tựa ánh dương
当我的梦做的够漂亮
Dāng wǒ de mèng zuò de gòu piàoliang
Khi ước mơ của con trở nên càng đẹp đẽ
这世界才为我鼓掌
Zhè shìjiè cái wèi wǒ gǔzhǎng
Thế giới này mới cổ vũ cho con
只有你担心我受伤
Zhǐyǒu nǐ dānxīn wǒ shòushāng
Chỉ có mẹ lo lắng con sẽ bị thương
全世界在等我飞更高
Quán shìjiè zài děng wǒ fēi gèng gāo
Cả thế giới đang chờ con bay cao hơn nữa
你却心疼我小小翅膀
Nǐ què xīnténg wǒ xiǎo xiǎo chìbǎng
Nhưng mẹ lại thương đôi cánh con non nớt
为我撑起沿途休息的地方
Wèi wǒ chēng qǐ yántú xiūxi de dìfāng
Mở ra cho con nơi chốn để nghỉ ngơi ven đường
当我必须像个完美的小孩
Dāng wǒ bìxū xiàng gè wánměi de xiǎohái
Khi con nhất định phải trở thành đứa trẻ hoàn mỹ
满足所有人的期待
Mǎnzú suǒyǒu rén de qīdài
Làm hài lòng tất cả những kì vọng đặt vào con
你却好像
Nǐ què hǎoxiàng
Nhưng dường như mẹ
格外欣赏
Gé wài xīnshǎng
Lại vô cùng yêu thích
我犯错犯傻的模样
Wǒ fàncuò fànshǎ de móyàng
Dáng vẻ mỗi khi con phạm sai lầm hay ngốc nghếch
我不完美的梦
Wǒ bù wánměi de mèng
Giấc mộng không hoàn mỹ của con
你陪着我想
Nǐ péizhe wǒ xiǎng
Mẹ cùng con mơ về nó
不完美的勇气
Bù wánměi de yǒngqì
Dũng khí còn chưa hoàn mỹ
你说更勇敢
Nǐ shuō gèng yǒnggǎn
Mẹ nói con dũng cảm hơn rồi
不完美的泪
Bù wánměi de lèi
Giọt nước mắt không hoàn mỹ
你笑着擦干
Nǐ xiàozhe cā gān
Mẹ mỉm cười lau khô
不完美的歌
Bù wánměi de gē
Khúc ca còn chưa hoàn mỹ ấy
你都会唱
Nǐ dōu huì chàng
Mẹ cũng đều biết hát
我不完美心事
Wǒ bù wánměi xīnshì
Những tâm sự chưa hoàn mỹ trong con
你全放在心上
Nǐ quán fàng zàixīn shàng
Mẹ đều đặt tất cả trong lòng
这不完美的我
Zhè bù wánměi de wǒ
Đứa con không hoàn mỹ như con
你总当作宝贝
Nǐ zǒng dàng zuò bǎobèi
Mẹ vẫn luôn coi là bảo bối
你给我的爱也许不完美
Nǐ gěi wǒ de ài yěxǔ bù wánměi
Tình yêu mẹ dành cho con có lẽ không hoàn mỹ
但却最美
Dàn què zuì měi
Nhưng vẫn đẹp nhất thế gian này
全世界在催着我长大
Quán shìjiè zài cuīzhe wǒ zhǎng dà
Cả thế giới đang hối thúc con trưởng thành
你却总能捧我在手掌
Nǐ què zǒng néng pěng wǒ zài shǒuzhǎng
Mẹ lại luôn nâng niu con trên tay
为我遮挡
Wèi wǒ zhēdǎng
Mẹ chở che cho con
未知的那些风浪
Wèizhī de nàxiē fēnglàng
Khỏi những sóng gió còn chưa biết trước
当我努力做个完美的小孩
Dāng wǒ nǔlì zuò gè wánměi de xiǎohái
Khi con nhất định phải trở thành đứa trẻ hoàn mỹ
满足所有人的期待
Mǎnzú suǒyǒu rén de qīdài
Làm hài lòng tất cả những kì vọng của mọi người
你却不讲
Nǐ què bù jiǎng
Mẹ lại không nói ra
你的愿望
Nǐ de yuànwàng
Nguyện vọng của mẹ
怕增添我肩上重量
Pà zēngtiān wǒ jiān shàng zhòngliàng
Vì sợ rằng đôi vai con sẽ lại thêm gánh nặng
我不完美的梦
Wǒ bù wánměi de mèng
Giấc mộng không hoàn mỹ của con
你陪着我想
Nǐ péizhe wǒ xiǎng
Mẹ cùng con mơ về nó
不完美的勇气
Bù wánměi de yǒngqì
Dũng khí còn chưa hoàn mỹ
你说更勇敢
Nǐ shuō gèng yǒnggǎn
Mẹ nói con dũng cảm hơn rồi
不完美的泪
Bù wánměi de lèi
Giọt nước mắt không hoàn mỹ
你笑着擦干
Nǐ xiàozhe cā gān
Mẹ mỉm cười lau khô
不完美的歌
Bù wánměi de gē
Khúc ca còn chưa hoàn mỹ ấy
你都会唱
Nǐ dōu huì chàng
Mẹ cũng đều biết hát
我不完美心事
Wǒ bù wánměi xīnshì
Những tâm sự chưa hoàn mỹ trong con
你全放在心上
Nǐ quán fàng zàixīn shàng
Mẹ đều đặt tất cả trong lòng
这不完美的我
Zhè bù wánměi de wǒ
Đứa con không hoàn mỹ như con
你总当作宝贝
Nǐ zǒng dàng zuò bǎobèi
Mẹ vẫn luôn coi là bảo bối
你给我的爱也许不完美
Nǐ gěi wǒ de ài yěxǔ bù wánměi
Tình yêu mẹ dành cho con có lẽ không hoàn mỹ
但却最美
Dàn què zuì měi
Nhưng vẫn đẹp nhất thế gian này
我不完美的梦
Wǒ bù wánměi de mèng
Giấc mộng không hoàn mỹ của con
你陪着我想
Nǐ péizhe wǒ xiǎng
Mẹ cùng con mơ về nó
不完美的勇气
Bù wánměi de yǒngqì
Dũng khí còn chưa hoàn mỹ
你说更勇敢
Nǐ shuō gèng yǒnggǎn
Mẹ nói con dũng cảm hơn rồi
不完美的泪
Bù wánměi de lèi
Giọt nước mắt không hoàn mỹ
你笑着擦干
Nǐ xiàozhe cā gān
Mẹ mỉm cười lau khô
不完美的歌
Bù wánměi de gē
Khúc ca còn chưa hoàn mỹ ấy
你都会唱
Nǐ dōu huì chàng
Mẹ cũng đều biết hát
我不完美心事
Wǒ bù wánměi xīnshì
Những tâm sự chưa hoàn mỹ trong con
你全放在心上
Nǐ quán fàng zàixīn shàng
Mẹ đều đặt tất cả trong lòng
这不完美的我
Zhè bù wánměi de wǒ
Đứa con không hoàn mỹ như con
你总当作宝贝
Nǐ zǒng dàng zuò bǎobèi
Mẹ vẫn luôn coi là bảo bối
你给我的爱也许不完美
Nǐ gěi wǒ de ài yěxǔ bù wánměi
Tình yêu mẹ dành cho con có lẽ không hoàn mỹ
但却最美
Dàn què zuì měi
Nhưng vẫn đẹp nhất thế gian này
你给我的爱也许不完美
Nǐ gěi wǒ de ài yěxǔ bù wánměi
Tình yêu mẹ dành cho con có lẽ không hoàn mỹ
但却最美
Dàn què zuì měi
Nhưng vẫn đẹp nhất thế gian này