Bump Off Lover - 愛殺17 / Ai Sha 17 - Yêu Hận tuổi 17
Ending theme song: 隐形的翅膀 Yin Xing De Chi Bang
Ca khúc cuối phim: 隐形的翅膀
Yin xing de chi bang - Đôi Cánh ẩn hình
Nhạc và lời:王雅君
Ca sĩ: Trương Thiều Hàm
Lời hát + Phiên âm:
每一次 都在徘徊孤单中坚强
Mei yi ci dou zai pai huai gu dan zhong jian qiang
每一次 就算很受伤也不闪泪光
Mei yi ci jiu suan hen shou shang ye bu shan lei guang
我知道 我一直有双隐形的翅膀
Wo zhi dao wo yi zhi you shuang yin xing de chi bang
带我飞 飞过绝望
Dai wo fei fei guo jue wang
不去想 他们拥有美丽的太阳
Bu qu xiang ta men yong you mei li de tai yang
我看见 每天的夕阳 也会有变化
Wo kan jian mei tian de xi yang ye hui you bian hua
我知道 我一直有双隐形的翅膀
Wo zhi dao wo yi zhi you shuang yin xing de chi bang
带我飞 给我希望
Dai wo fei gei wo xi wang
我终于看到 所有梦想都开花
Wo zhong yu kan dao suo you meng xiang dou kai hua
追逐的年轻 歌声多嘹亮
Zhui zhu de nian qing ge sheng duo liao liang
我终于翱翔 用心凝望不害怕
Wo zhong yu ao xiang yong xin ning wang bu hai pa
哪里会有风 就飞多远吧
Na li hui you feng jiu fei duo yuan ba
隐形的翅膀 让梦恒久比天长
Yin xing de chi bang rang meng heng jiu bi tian chang
留一个愿望 让自己想象
Liu yi ge yuan wang rang zi ji xiang xiang
Translation:
Song title: 隱形的翅膀
Song title (hanyu pinyin): yin3 xing2 de0 chi4 bang3
Song title (English): Invisible Wings
Sung by: Angela Zhang
Music and Lyrics: 王雅君
Related drama: Bump Off Lover
The Invisible Wings
Each time, I become stronger in loneliness.
Each time, I hold off my tears even when I’m hurt deeply.
I know I have a pair of invisible wings that will let me fly.
Fly over despair.
I will not envy that they have the beautiful sun.
I can see that the dusk is different everyday.
I know I have a pair of invisible wings that will let me fly.
Give me hope.
I finally see all my dreams come true.
The youthful pursuits. How the singing voice resonant?
I finally take flight. I look forward and am not afraid.
I would fly however far the wind takes me.
Invisible wings let dreams last forever.
I’ll keep one wish for my own imagination.
Dịch nghĩa:
Cứ mỗi lần, trong sự cô đơn em lại trở nên mạnh mẽ hơn,
Cứ mỗi lần, khi tổn thương sâu sắc, em lại ngăn không để lệ rơi.
Em biết em có một đôi cánh vô hình, giúp cho em bay lên,
Bay hết mọi tuyệt vọng.
Em sẽ không ganh tị khi chúng có ánh mặt trời rực rỡ,
Em thấy được rằng hoàng hôn mỗi ngày đều khác biệt.
Em biết em có một đôi cánh vô hình có th ể giúp em bay lên,
Và mang cho em hy vọng.
Cuối cùng em đã nhìn thấy mọi mong ước trở thành hiện thực.
Đuổi theo sức sống thanh xuân, làm cách nào để ngân vang tiếng hát?
Cuối cùng em đã có thể bay lên. Em mong đợi, và em không sợ hãi,
Em sẽ bay bao xa như làn gió có th ể đưa em đi.
Đôi cách vô hình làm cho mong ước trở nên vĩnh cửu.
Em sẽ giữ lại một điều ước để tự mình tưởng tượng.