等你/ Chờ Anh
佘诗曼 / Xa Thi Mạn
隐约是你心跳舞
相爱后要怎结果
你别匆匆留下我
眼泪没掉我感觉
想去问你的太多
心里问你听到么
你别真的忘掉我
昨日约誓与经过
仍等你 直到 你记得起
相拥中最美无奈今天绝望游离
仍等你 直到 再吻着你
感觉着听到我么
拥抱在记忆也好
记着不可遗下我
Lời dịch nè :
Con tim yếu đuối của em đang đập,
Điều gì sẽ đến sau tình yêu?
Xin đừng bất ngờ rời bỏ em,
Nước mắt em rơi xóa nhòa mọi cảm giác.
Có thật nhiều điều em muốn hỏi anh
Anh có nghe thấy không? Tiếng nói từ con tim em.
Xin đừng lãng quên em.
Những lời hẹn ước của ngày xưa,
Em ước gì được bên anh trọn đời.
Dù rằng đôi ta đã chia xa,
Em sẽ vẫn mãi đợi anh.
Chừng nào em vẫn còn nhớ đến anh,
Thật tuyệt vời cái cảm giác khi ta lại ôm lấy nhau,
Dù rằng em thất vọng nhận ra hơi ấm ngày xưa đã không còn nữa,
Em sẽ vẫn mãi đợi anh.
Cho tới khi tôi được hôn anh lần nữa,
Em như nghe thấy tiếng anh bên tai,
Để lại cuộc tình ta chỉ còn là kỉ niệm, em đã lựa chọn đúng,
Xin anh hãy nhớ đừng bao giờ để em một mình