Yan shang can yue ban ting qian luo hua
Trăng tàn bên mái hiên cùng cánh hoa rơi trước đình
Xuan chuang ban yi shei du mian han ta
Dựa khung cửa sổ, giường lạnh lẽo ai ngủ một mình
Yu zhan gu deng ying xia
Để ánh đèn cô độc ngả nghiêng
Meng zhong you ba shei qian gua
Trong mộng lại lo lắng cho ai
Dao shi jie que ye xin gan qing yuan
Biết là ép buộc nhưng vẫn cam lòng
Zhi tou chu tang jing yan le feng shuang
Nhánh hải đường đầu cành đẫm gió sương
Wu ren xiao ta yi yan juan han liang
Ai hay rằng nó cũng sợ lạnh lẽo
Dang na yi lu chu yang
Mượn một sợi nắng mai
Jiang man man chang ye zhao liang
Chiếu sáng đêm dài đằng đẵng
Shi gu xiang cong ci bu zai fang huang
Tựa cố hương, từ nay không còn do dự
Du bu jin cang sheng liu li
Độ không kết thương sinh chảy trôi
Yi chang jing hua shui yue ju
Một mảnh hoa trong gương, trăng trong nước
Yin guo xiang ni qian yuan wu he wei ji
Nhân quả trái ngược, làm sao nối được tiền duyên
Ruo bu du jun shen qie qu
Nếu như độ chẳng được quân
Di yu wu jian yi lai xun
Địa ngục vô gian cùng tới tuẫn
Huang hu you jian hua yu fen luan yao ru xi
Ngẩn ngơ gặp lại giữa bạt ngàn hoa rơi như trước
Zhang jie san qian xue ran gui tu wang
Ba ngàn trường giai máu nhuộm đường về
Hong lian yao ye jing rao le shi guang
Sen hồng đong đưa quấy nhiễu thời gian
Shu zai sui yue huang tang
Mấy năm tuế nguyệt hoang đường
Si sheng bu yuan tan chi wang
Tử sinh không oán than si cuồng
Zhong jiu shi wei neng hu ni wu yang
Chung quy cũng vì chưa bảo vệ người toàn vẹn
Du bu jin cang sheng liu li
Độ không kết thương sinh chảy trôi
Yi chang jing hua shui yue ju
Một mảnh hoa trong gương, trăng trong nước
Yin guo xiang ni qian yuan wu he wei ji
Nhân quả trái ngược, làm sao nối được tiền duyên
Ruo bu du jun shen qie qu
Nếu như độ chẳng được quân
Di yu wu jian yi lai xun
Địa ngục vô gian cùng tới tuẫn
Huang hu you jian hua yu fen luan yao ru xi
Ngẩn ngơ gặp lại giữa bạt ngàn hoa rơi như trước
Ruo bu du jun shen qie qu
Nếu như độ chẳng được quân
Yi sheng qing zhong jin fu qu
Cả một đời này nguyện giao phó
Jie fa wei qi yi xi hong zhuang yi ni
Kết tóc làm tín, một bộ hồng trang diễm lệ
Ci jian luo mu fu yi qu
Nơi này kết thúc, phất áo ra đi
Niao niao chui yan gui ya ti
Khói bếp vấn vít lại trở về tiếng quạ kêu
Mu gu chen zhong yuan xiang shou yi shi qing ning
Trống chiều chuông sớm, nguyện bên nhau một đời tĩnh lặng
Mu gu chen zhong yuan xiang shou yi shi qing ning
Trống chiều chuông sớm, nguyện bên nhau một đời tĩnh lặng
Đang Cập Nhật