ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Điều Kỳ Diệu Tháng Mười Hai / 十二月的奇迹 (Live)

-

TF Gia Tộc

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát dieu ky dieu thang muoi hai / 十二月的奇迹 (live) do ca sĩ Tf Gia Toc thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat dieu ky dieu thang muoi hai / 十二月的奇迹 (live) - Tf Gia Toc ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Điều Kỳ Diệu Tháng Mười Hai / 十二月的奇迹 (Live) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Điều Kỳ Diệu Tháng Mười Hai / 十二月的奇迹 (Live) do ca sĩ TF Gia Tộc thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát dieu ky dieu thang muoi hai / 十二月的奇迹 (live) mp3, playlist/album, MV/Video dieu ky dieu thang muoi hai / 十二月的奇迹 (live) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Điều Kỳ Diệu Tháng Mười Hai / 十二月的奇迹 (Live)

Lời đăng bởi: nguyentrangnsbn2909

我望眼欲穿看我看不到的你
Wǒ wàngyǎnyùchuān kàn wǒ kàn bù dào de nǐ
Tôi mòn mỏi ngóng trông về phía em dù không thể nhìn thấy

我侧耳倾听听我听不到的你
Wǒ cè'ěr qīngtīng tīng wǒ tīng bù dào de nǐ
Tôi chăm chú lắng nghe tiếng em dù chẳng nghe được gì

看到曾看不见的画面
Kàn dào céng kàn bùjiàn de huàmiàn
Chứng kiến những cảnh tượng tôi chưa từng thấy

听到听不见的声线
Tīng dào tīng bùjiàn de shēng xiàn
Lắng nghe những âm thanh tôi chưa từng nghe

你给了我超能力
Nǐ gěile wǒ chāo nénglì
Em trao cho tôi sức mạnh siêu nhiên

在你离开了我以后
Zài nǐ líkāile wǒ yǐhòu
Ngay sau khi em cất bước ra đi

曾经的我 太过自私只照顾我自己
Céngjīng de wǒ tàiguò zìsī zhǐ zhàogù wǒ zìjǐ
Tôi khi xưa quá mức ích kỷ chỉ quan tâm đến bản thân mình

曾经的我 太傻不懂得你的心
Céngjīng de wǒ tài shǎ bù dǒngdé nǐ de xīn
Tôi của ngày ấy quá ngu ngốc không hiểu nỗi lòng em

现在的我 一天天在改变
Xiànzài de wǒ yī tiāntiān zài gǎibiàn
Hiện giờ tôi đang dần đổi thay mỗi ngày

明明你不在我身边
Míngmíng nǐ bùzài wǒ shēnbiān
Dù biết rõ em đâu còn bên tôi

却因为你而改变因为你给的爱
Què yīnwèi nǐ ér gǎibiàn yīnwèi nǐ gěi de ài
Nhưng vẫn nguyện thay đổi vì em, vì tình yêu em trao

每一次我想你全世界每一处都是你
Měi yīcì wǒ xiǎng nǐ quán shìjiè měi yī chù dōu shì nǐ
Mỗi khi nhớ đến em cả thế gian ngập tràn hình bóng em

夜空下的雪花每朵都是你的泪滴
Yèkōng xià de xuěhuā měi duǒ dōu shì nǐ de lèi dī
Từng bông tuyết dưới bầu trời đêm là những giọt nước mắt em rơi

好想你瞬间就在眼前
Hǎo xiǎng nǐ shùnjiān jiù zài yǎnqián
Ước gì em đột nhiên xuất hiện ngay trước mắt

好想让你回到我身边
Hǎo xiǎng ràng nǐ huí dào wǒ shēnbiān
Ước gì có thể mang em trở về bên tôi

这无力的超能力也没有办法挽回你
Zhè wúlì de chāo nénglì yě méiyǒu bànfǎ wǎnhuí nǐ
Sức mạnh vô dụng này không cách nào đưa em quay lại

曾经的我 太过自私只照顾我自己
Céngjīng de wǒ tàiguò zìsī zhǐ zhàogù wǒ zìjǐ
Tôi khi xưa quá mức ích kỷ chỉ quan tâm đến bản thân mình

曾经的我 太傻不懂得你的心
Céngjīng de wǒ tài shǎ bù dǒngdé nǐ de xīn
Tôi của ngày ấy quá ngu ngốc không hiểu nỗi lòng em

现在的我 一天天在改变
Xiànzài de wǒ yī tiāntiān zài gǎibiàn
Hiện giờ tôi đang dần đổi thay mỗi ngày

明明你不在我身边
Míngmíng nǐ bùzài wǒ shēnbiān
Dù biết rõ em đau còn bên tôi nữa

却因为你而改变因为你给的爱
Què yīnwèi nǐ ér gǎibiàn yīnwèi nǐ gěi de ài
Nhưng vẫn nguyện thay đổi vì em, vì tình yêu em trao

把时间冻结
Bǎ shíjiān dòngjié
Tạm dừng thời gian

回到你身边
Huí dào nǐ shēnbiān
Trở về bên em

那回忆的书翻 回过去那一页
Nà huíyì de shū fān huí guòqù nà yī yè
Quay về những trang trong cuốn sách ký ức

那一页的你我
Nà yī yè de nǐ wǒ
Nơi có em và tôi

Oh ho 那时候的你和我
Nà shíhòu de nǐ hé wǒ
Quãng thời gian ta bên nhau

不够坚强的我天天在改变 因为你的爱
Bùgòu jiānqiáng de wǒ tiāntiān zài gǎibiàn yīnwèi nǐ de ài
Tôi đang đổi thay từng ngày dù không đủ kiên cường. Vì tình yêu của em

你改变了一切 (我整个生命)
Nǐ gǎibiànle yīqiè (wǒ zhěnggè shēngmìng)
Em đã thay đổi mọi thứ (Cả cuộc sống của tôi)

这一切 (我整个世界)
Zhè yīqiè (wǒ zhěnggè shìjiè)
Tất cả mọi thứ (Thế giới của tôi)

曾经我对于爱情不懂感谢珍惜
Céngjīng wǒ duìyú ài qíng bù dǒng gǎnxiè zhēnxī
Tôi từng không hiểu cách trân trọng và biết ơn tình yêu

曾经我以为爱结束也不可惜
Céngjīng wǒ yǐwéi ài jiéshù yě bù kěxí
Tôi từng nghĩ tình yêu dang dở cũng không đáng tiếc

而现在我 却因为你改变
Ér xiànzài wǒ què yīnwèi nǐ gǎibiàn
Mà giờ tôi đang thay đổi vì em

明明你不在我身边
Míngmíng nǐ bùzài wǒ shēnbiān
Dù biết rõ em đâu còn bên tôi

我的爱还在继续就像没有边际
Wǒ de ài hái zài jìxù jiù xiàng méiyǒu biānjì
Tình yêu của tôi mãi tiếp tục không bến bờ

把时间冻结 (Oh! 我还想)
Bǎ shíjiān dòngjié (Oh! Wǒ hái xiǎng)
Tạm dừng thời gian (Tôi vẫn muốn )

回到你身边 (回到你身边)
Huí dào nǐ shēnbiān (huí dào nǐ shēnbiān)
Quay trở về bên em (Quay trở về bên em)

那回忆的书 (Oh! 那回忆)
Nà huíyì de shū (Oh! Nà huíyì)
Trong cuốn sách ký ức (Kỷ niệm đó)

充满悲伤的语言
Chōngmǎn bēishāng de yǔyán
Ngập tràn những câu từ bi thương

随着眼泪消失
Suí zhuó yǎnlèi xiāoshī
The giọt nước mắt dần tan biến

Oh ho 再回到那白色季节
Zài huí dào nà báisè jìjié
Ta lại quay về mùa của những bông hoa tuyết trắng

我望眼欲穿看我看不到的你
Wǒ wàngyǎnyùchuān kàn wǒ kàn bù dào de nǐ
Tôi mong mỏi ngóng trông về phía em dù không thể nhìn thấy

我侧耳倾听听我听不到的你
Wǒ cè'ěr qīngtīng tīng wǒ tīng bù dào de nǐ
Tôi chăm chú lắng nghe tiếng em dù chẳng nghe được

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...