ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát dieu em khong biet (ni bu zhi dao de shi) do ca sĩ Vuong Luc Hoanh (wang Lee Hom) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat dieu em khong biet (ni bu zhi dao de shi) - Vuong Luc Hoanh (wang Lee Hom) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Điều Em Không Biết (Ni Bu Zhi Dao De Shi) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Điều Em Không Biết (Ni Bu Zhi Dao De Shi) do ca sĩ Vương Lực Hoành (Wang Lee Hom) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát dieu em khong biet (ni bu zhi dao de shi) mp3, playlist/album, MV/Video dieu em khong biet (ni bu zhi dao de shi) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Điều Em Không Biết (Ni Bu Zhi Dao De Shi)

Lời đăng bởi: thinkso_atv

你不知道的事 (Điều mà em không biết)
Ni Bu Zhidao De Shi

王力宏 (Vương Lực Hoành)
Wang Lee Hom

------------------

蝴蝶眨几次眼睛 才学会飞行 (Bươm bướm chớp mắt bao lần, mới học được cách để bay)
hú dié zhǎ jī cì yǎn jīng cái xué huì fēi xíng

夜空洒满了星星 但几颗会落地 (Tinh tú rơi rắc khắp trời đêm, nhưng có vì sao nào sẽ rơi xuống đây)
yè kōng sǎ mǎn le xīng xīng dàn jī kē huì luò dì

我飞行 但你坠落之际 (Và tôi bay giữ những vì sao rơi là em)
wǒ fēi xíng dàn nǐ zhuì luò zhī jì

很靠近 还听见呼吸 (Gần đến mức nghe tiếng em thở)
hěn kào jìn huán tīng jiàn hū xī

对不起 我却没捉紧你 (Xin lỗi vì tôi đã khống níu giữ em)
duì bù qǐ wǒ què méi zhuō jǐn nǐ

你不知道我为什么离开你 (Em không biết rằng tại sao tôi lại rời xa em)
nǐ bù zhī dào wǒ wéi shén me lí kāi nǐ

我坚持不能说放任你哭泣 (Tôi kiên quyết không nói và mặc em than khóc)
wǒ jiān chí bù néng shuō fàng rèn nǐ kū qì

你的泪滴像 倾盆大雨 碎了满地 (Nước mắt em rơi như mưa trút nước, vỡ vụn khắp mặt đất)
nǐ de lèi dī xiàng qīng pén dà yǔ suì le mǎn dì

在心理清晰 (Rõ ràng trong trái tim)
zài xīn lǐ qīng xī

你不知道我为什么狠下心 (Em không biết vì sao mà tôi đành phải)
nǐ bù zhī dào wǒ wéi shén me hěn xià xīn

盘旋在你看不见的高空里 (lượn trên trời cao nơi mà em không thể thấy)
pán xuán zài nǐ kàn bù jiàn de gāo kōng lǐ

多的是 你不知道的事 (Có quá nhiều điều mà em không biết bao giờ)
duō de shì nǐ bù zhī dào de shì

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...