ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Deng Bu Dao De Ai (Tình Yêu Không Hề Đến)

-

Lâm Phàm (Freya Lim)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát deng bu dao de ai (tinh yeu khong he den) do ca sĩ Lam Pham (freya Lim) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat deng bu dao de ai (tinh yeu khong he den) - Lam Pham (freya Lim) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Deng Bu Dao De Ai (Tình Yêu Không Hề Đến) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Deng Bu Dao De Ai (Tình Yêu Không Hề Đến) do ca sĩ Lâm Phàm (Freya Lim) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát deng bu dao de ai (tinh yeu khong he den) mp3, playlist/album, MV/Video deng bu dao de ai (tinh yeu khong he den) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Deng Bu Dao De Ai (Tình Yêu Không Hề Đến)

Lời đăng bởi: th1024

你深邃的眼眸想要透漏什么密码 犹豫的嘴角躲在严肃的背影下
Nǐ shēnsuìde yǎnmóu xiǎngyào tòulòu shénme mìmǎ Yóuyùde zuǐjiǎo duǒzài yánsùde bèiyǐng xià

压抑的空气 回绕闭塞的城堡里 谜一般的天鹅有你说不尽的故事
Yāyìde kōngqì huírào bìsāide chéngbǎo lǐ Mí yībānde tiān’é yǒu nǐ shuōbújìn de gùshì

孤独的身影只有钟声陪伴 敲进了城堡却敲不进你的心
Gūdú de shēnyǐng zhǐyǒu zhōngshēng péibàn - Qiāo jìnle chéngbǎo què qiāobújìn nǐde xīn

冷淡的表情只剩风霜遮掩我的身躯 遮住了天地 遮不住你的情
Lěngdàn de biǎoqíng zhǐ shèng fēngshuāng zhēyǎn wǒde shēnqū - Zhēzhùle tiāndì Zhēbúzhù nǐde qíng

你在等待着谁建筑了城堡 等待着天鹅的栖息 藏不住你空虚的心灵
Nǐ zài děngdàizhe shuí jiànzhù le chéngbǎo Děngdàizhe tiān’é de qīxī Cángbúzhù nǐ kōngxū de xīnlíng

你在眺望着谁拥有了世界 却拥有不了平凡的爱
Nǐ zài tiàowàngzhe shuí yōngyǒu le shìjiè Què yōngyǒu bùliǎo píngfán de ài

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...