ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Đầu Hạ Năm Ấy / 那年初夏

-

Nhậm Nhiên

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát dau ha nam ay / 那年初夏 do ca sĩ Nham Nhien thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat dau ha nam ay / 那年初夏 - Nham Nhien ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Đầu Hạ Năm Ấy / 那年初夏 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Đầu Hạ Năm Ấy / 那年初夏 do ca sĩ Nhậm Nhiên thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát dau ha nam ay / 那年初夏 mp3, playlist/album, MV/Video dau ha nam ay / 那年初夏 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Đầu Hạ Năm Ấy / 那年初夏

Lời đăng bởi: gg.1314bunnyradio

蝴蝶花盛開的那年
Húdié huā shèngkāi dì nà nián
我一個人站在海邊
Wǒ yīgèrén zhàn zài hǎibiān

望著天空我好像能擁有全世界
Wàngzhe tiānkōng wǒ hǎoxiàng néng yǒngyǒu quán shìjiè
直到所有的寓言都時過境遷
Zhídào suǒyǒu de yùyán dōu shíguòjìngqiān

那個愛幻想的少年
Nàgè ài huànxiǎng de shàonián
眨眼間已消失不見
Zhǎyǎn jiān yǐ xiāoshī bùjiàn

角落泛黃的舊照片
Jiǎoluò fàn huáng de jiù zhàopiàn
灰塵遮了純真的臉
Huīchén zhēle chúnzhēn de liǎn

我最愛看的童話都被現實擱淺
Wǒ zuì’ài kàn de tónghuà dōu bèi xiànshí gēqiǎn
耳邊的蟬鳴叫不回那個夏天
Ěr biān de chán míngjiào bù huí nàgè xiàtiān

長大後我終於發現 夢離我很遠
Zhǎngdà hòu wǒ zhōngyú fāxiàn mèng lí wǒ hěn yuǎn
我最瘋狂的那年 已經越來越遠
Wǒ zuì fēngkuáng dì nà nián yǐjīng yuè lái yuè yuǎn

純真的容顏都隨季節而蛻變
Chúnzhēn de róngyán dōu suí jìjié ér tuìbiàn
曾許下的心願 全部都沒有實現
Céng xǔ xià de xīnyuàn quánbù dōu méiyǒu shíxiàn

有過的信念 都輸給了時間
Yǒuguò de xìnniàn dōu shū gěile shíjiān
像落葉捲入風裡面
Xiàng luòyè juàn rù fēng lǐmiàn

我最難忘的畫面 都已經看不見
Wǒ zuì nánwàng de huàmiàn dōu yǐjīng kàn bùjiàn
曾經的那段歲月無法再重演
Céngjīng dì nà duàn suìyuè wúfǎ zài chóngyǎn

若還能有一天 讓我再回到從前
Ruò hái néng yǒu yītiān ràng wǒ zài huí dào cóngqián
卻突然發現 未來已漸漸在浮現
Què túrán fāxiàn wèilái yǐ jiànjiàn zài fúxiàn

角落泛黃的舊照片
Jiǎoluò fàn huáng de jiù zhàopiàn
灰塵遮了純真的臉
Huīchén zhēle chúnzhēn de liǎn

我最愛看的童話都被現實擱淺
Wǒ zuì’ài kàn de tónghuà dōu bèi xiànshí gēqiǎn
耳邊的蟬鳴叫不回那個夏天
Ěr biān de chán míngjiào bù huí nàgè xiàtiān

長大後我終於發現 夢離我很遠
Zhǎngdà hòu wǒ zhōngyú fāxiàn mèng lí wǒ hěn yuǎn
我最瘋狂的那年 已經越來越遠
Wǒ zuì fēngkuáng dì nà nián yǐjīng yuè lái yuè yuǎn

純真的容顏都隨季節而蛻變
Chúnzhēn de róngyán dōu suí jìjié ér tuìbiàn
曾許下的心願 全部都沒有實現
Céng xǔ xià de xīnyuàn quánbù dōu méiyǒu shíxiàn

有過的信念 都輸給了時間
Yǒuguò de xìnniàn dōu shū gěile shíjiān
像落葉捲入風裡面
Xiàng luòyè juàn rù fēng lǐmiàn

我最難忘的畫面 都已經看不見
Wǒ zuì nánwàng de huàmiàn dōu yǐjīng kàn bùjiàn
曾經的那段歲月無法再重演
Céngjīng dì nà duàn suìyuè wúfǎ zài chóngyǎn

若還能有一天 讓我再回到從前
Ruò hái néng yǒu yītiān ràng wǒ zài huí dào cóngqián
卻突然發現 未來已漸漸在浮現
Què túrán fāxiàn wèilái yǐ jiànjiàn zài fúxiàn

我最瘋狂的那年 已經越來越遠
Wǒ zuì fēngkuáng dì nà nián yǐjīng yuè lái yuè yuǎn
純真的容顏都隨季節而蛻變
Chúnzhēn de róngyán dōu suí jìjié ér tuìbiàn

曾許下的心願 全部都沒有實現
Céng xǔ xià de xīnyuàn quánbù dōu méiyǒu shíxiàn
有過的信念 都輸給了時間
Yǒuguò de xìnniàn dōu shū gěile shíjiān

像落葉捲入風裡面
Xiàng luòyè juàn rù fēng lǐmiàn
我最難忘的畫面 都已經看不見
Wǒ zuì nánwàng de huàmiàn dōu yǐjīng kàn bùjiàn

曾經的那段歲月無法再重演
Céngjīng dì nà duàn suìyuè wúfǎ zài chóngyǎn
若還能有一天 讓我再回到從前
Ruò hái néng yǒu yītiān ràng wǒ zài huí dào cóngqián

卻突然發現 未來已漸漸在浮現
Què túrán fāxiàn wèilái yǐ jiànjiàn zài fúxiàn
卻突然發現 未來已出現在眼前
Què túrán fāxiàn wèilái yǐ chū xiànzài yǎnqián

蝴蝶花盛開的那年
Húdié huā shèngkāi dì nà nián
我一個人站在海邊
Wǒ yīgèrén zhàn zài hǎibiān

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...