我绕着你打转 一圈一圈公转
在人与人的银河 爱让我不间断
我因为你而转 一圈一圈自转
Oh Baby 我的世界明暗 因为思念使然
虽然这样的形容有一点简单俗套
我想 我说你是我的太阳
但是你对我来说真的有如此大的影响
心情有黑夜白天之差
爱是这么自然 延身出丰富感想
我像地球一样 你在我心思中央
天长地久是神话 我知道
但却天真盼望 我傻吗
Anh quay xung quanh em
Từng vòng, từng vòng quay đều
Trong dải ngân hà của người và người
Tình yêu khiến anh không dừng lại
Anh vì em mà quay
Từng vòng, từng vòng tự xoay
Oh baby, thế giới của anh sáng tối
Là do nỗi nhớ gây ra
Mặc dù hình dung như thế có chút đơn giản, xưa cũ
Anh nghĩ, anh nói em chính là mặt trời của anh
Nhưng đối với anh, em thật sự có ảnh hưởng lớn như vậy
Tâm trạng có sự khác biệt của ngày và đêm
Tình yêu tự nhiên như thế
Tạo nên những cảm xúc phong phú
Anh giống như trái đất
Có em ở giữa trái tim
Thiên trường địa cửu chỉ là thần thoại
Anh biết thế...
Nhưng anh vẫn ngây thơ mong chờ,
có phải là kẻ ngốc?