ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Cicle Natural

-

Đang Cập Nhật

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát cicle natural do ca sĩ thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat cicle natural - ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Cicle Natural chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Cicle Natural do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát cicle natural mp3, playlist/album, MV/Video cicle natural miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Cicle Natural

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Que a vegades ja t'has vist,
que t'enfonses,
sempre has badat del ser feliç.
En quimeres impossibles només t'ofegues tu.
T'estrenyes el camí,
torna l'aigua al mar,
te'ls rius que tu mateixes has desbordat.
Cicle natural que tu alteres
i així no es pot anar.
Cicle natural que no entens,
saps per què,
fas abans de pensar.
Viva prima i vesta amb comptaments,
si la cerces,
ja amb diners.
La felicitat no es compra mai,
sola viva és més fàcil.
Nadar
contra corrent,
la força es ***,
d'ara servirà
que tu
t'esforcis malament i tard.
Cicle natural que tu alteres
i així no es pot anar.
Cicle natural que no entens,
saps per què,
fas abans de pensar.
Cicle natural que tu alteres i així no es pot anar.
Cicle natural que no entens,
saps per què,
saps per què.
Cicle natural que tu alteres
i així no es pot anar.
Cicle natural que no entens,
saps per què,
fas abans de pensar.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...