ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Chú Cá Voi Hóa Thân Của Hòn Đảo Cô Độc (Sáng Tạo Doanh 2021)

-

Châu Thâm (Zhou Shen)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát chu ca voi hoa than cua hon dao co doc (sang tao doanh 2021) do ca sĩ Chau Tham (zhou Shen) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat chu ca voi hoa than cua hon dao co doc (sang tao doanh 2021) - Chau Tham (zhou Shen) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Chú Cá Voi Hóa Thân Của Hòn Đảo Cô Độc (Sáng Tạo Doanh 2021) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Chú Cá Voi Hóa Thân Của Hòn Đảo Cô Độc (Sáng Tạo Doanh 2021) do ca sĩ Châu Thâm (Zhou Shen) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát chu ca voi hoa than cua hon dao co doc (sang tao doanh 2021) mp3, playlist/album, MV/Video chu ca voi hoa than cua hon dao co doc (sang tao doanh 2021) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Chú Cá Voi Hóa Thân Của Hòn Đảo Cô Độc (Sáng Tạo Doanh 2021)

Lời đăng bởi: gg.1314bunnyradio

我是只化身孤岛的蓝鲸
Wǒ shì zhǐ huàshēn gūdǎo de lán jīng
有着最巨大的身影
Yǒuzhe zuì jùdà de shēnyǐng

鱼虾在身侧穿行
Yú xiā zài shēn cè chuānxíng
也有飞鸟在背上停
Yěyǒu fēiniǎo zài bèi shàng tíng

我路过太多太美的奇景
Wǒ lùguò tài duō tàiměi de qí jǐng
如同伊甸般的仙境
Rútóng yī diàn bān de xiānjìng

而大海太平太静
Ér dàhǎi tàipíng tài jìng
多少故事无人倾听
Duōshǎo gùshì wú rén qīngtīng

我爱地中海的天晴
Wǒ ài dìzhōnghǎi de tiān qíng
爱西伯利亚的雪景
Ài xībólìyǎ de xuějǐng

爱万丈高空的鹰
Ài wànzhàng gāokōng de yīng
爱肚皮下的藻荇
Ài dùpí xià de zǎo xìng

我在尽心尽力地多情
Wǒ zài jìnxīn jìnlì dì duōqíng
直到那一天
Zhídào nà yītiān

你的衣衫破旧
Nǐ de yīshān pòjiù
而歌声却温柔
Ér gēshēng què wēnróu

陪我漫无目的的四处漂流
Péi wǒ màn wú mùdì de sìchù piāoliú
我的背脊如荒丘
Wǒ de bèijǐ rú huāng qiū

而你却微笑摆首
Ér nǐ què wéixiào bǎi shǒu
把它当成整个宇宙
Bǎ tā dàngchéng zhěnggè yǔzhòu

你与太阳挥手
Nǐ yǔ tàiyáng huīshǒu
也同海鸥问候
Yě tóng hǎi'ōu wènhòu

陪我爱天爱地的四处风流
Péi wǒ ài tiān ài dì de sìchù fēngliú
只是遗憾你终究
Zhǐshì yíhàn nǐ zhōngjiù

无法躺在我胸口
Wúfǎ tǎng zài wǒ xiōngkǒu
欣赏夜空最辽阔的不朽
Xīnshǎng yèkōng zuì liáokuò de bùxiǔ

把星子放入眸
Bǎ xīngzi fàng rù móu
我是只化身孤岛的蓝鲸
Wǒ shì zhǐ huàshēn gūdǎo de lán jīng

有着最巨大的身影
Yǒuzhe zuì jùdà de shēnyǐng
鱼虾在身侧穿行
Yú xiā zài shēn cè chuānxíng

也有飞鸟在背上停
Yěyǒu fēiniǎo zài bèi shàng tíng
我有着太冷太清的天性
Wǒ yǒuzhe tài lěng tài qīng de tiānxìng

对天上的她动过情
Duì tiānshàng de tā dòngguò qíng
而云朵太远太轻
Ér yúnduǒ tài yuǎn tài qīng

辗转之后各安天命
Niǎnzhuǎn zhīhòu gè ān tiānmìng
我未入过繁华之境
Wǒ wèi rùguò fánhuá zhī jìng

未听过喧嚣的声音
Wèi tīngguò xuānxiāo de shēngyīn
未见过太多生灵
Wèi jiànguò tài duō shēnglíng

未有过滚烫心情
Wèi yǒuguò gǔntàng xīnqíng
所以也未觉大洋正中
Suǒyǐ yě wèi jué dàyáng zhèngzhòng

有多么安静
Yǒu duōme ānjìng
你的衣衫破旧
Nǐ de yīshān pòjiù

而歌声却温柔
Ér gēshēng què wēnróu
陪我漫无目的地四处漂流
Péi wǒ màn wú mùdì de sìchù piāoliú

我的背脊如荒丘
Wǒ de bèijǐ rú huāng qiū
而你却微笑摆首
Ér nǐ què wéixiào bǎi shǒu

把它当成整个宇宙
Bǎ tā dàngchéng zhěnggè yǔzhòu
你与太阳挥手
Nǐ yǔ tàiyáng huīshǒu

也同海鸥问候
Yě tóng hǎi'ōu wènhòu
陪我爱天爱地的四处风流
Péi wǒ ài tiān ài dì de sìchù fēngliú

只是遗憾你终究
Zhǐshì yíhàn nǐ zhōngjiù
无法躺在我胸口
Wúfǎ tǎng zài wǒ xiōngkǒu

欣赏夜空最辽阔的不朽
Xīnshǎng yèkōng zuì liáokuò de bùxiǔ
把星子放入眸
Bǎ xīngzi fàng rù móu

你的指尖轻柔
Nǐ de zhǐ jiān qīngróu
抚摸过我所有
Fǔmōguò wǒ suǒyǒu

风浪冲撞出的丑陋疮口
Fēnglàng chōngzhuàng chū de chǒulòu chuāngkǒu
你眼中有春与秋
Nǐ yǎnzhōng yǒu chūn yǔ qiū

胜过我见过爱过
Shèngguò wǒ jiànguò àiguò
的一切山川与河流
De yīqiè shānchuān yǔ héliú

曾以为我肩头
Céng yǐwéi wǒ jiāntóu
是那么的宽厚
Shì nàme de kuānhòu

足够撑起海底那座琼楼
Zúgòu chēng qǐ hǎidǐ nà zuò qióng lóu
而在你到来之后
Ér zài nǐ dàolái zhīhòu

它显得如此清瘦
Tā xiǎndé rúcǐ qīngshòu
我想给你能奔跑的岸头
Wǒ xiǎng gěi nǐ néng bēnpǎo de àn tóu
让你如同王后
Ràng nǐ rútóng wánghòu

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...