Người ơi! Ðến nhé (pa rám păm pắm păm)
Ðể cùng coi Chúa giáng thế (pa rám păm pắm păm)
Quà tặng đâu, xin mang theo (pá rám păm păm pằm)
Qùy lạy bên chân ngôi cao (pa rám păm păm pằm)
(Rám păm păm pùm, rám păm păm pằm)
Quà dâng tới Ðức Chúa (pa rám păm pắm păm)
Ơi người ơi người!
Hài nhi Giê Su (pa rám păm pắm păm)
Lạy Ngài! Con, bé đánh trống (pa rám păm pắm păm)
Nghèo nàn nên đôi tay không (pá rám păm păm pằm)
Vì lòng yêu thương Giê Su (pá răm păm păm pùm)
Ðể con đánh tiếng trống (pa rám păm pắm păm)
Con (ờ) dâng Người.
Mẹ Ma-ri-a (pa rám păm pắm păm)
Gật đầu cho phép đánh trống (pa rám păm pắm păm)
Lòng thật vui, con khua vang (pá răm păm păm pằm)
Nhịp này đây con dâng lên (pá răm păm păm pằm)
(Rám păm păm pằm, rám păm păm pằm)
Nhìn con đánh trống, Chúa (pa rám păm pắm păm)
Vui vui cười
[LỜI TIẾNG ANH]
Come they told me (pa-rum pum pum pum)
A newborn King to see (pa-rum pum pum pum)
Our finest gifts we bring pa-rum pum pum pum
To lay before the King
So to honor Him (pa-rum pum pum pum)
When we come
Little Baby (pa-rum pum pum pum)
I am a poor boy too (pa-rum pum pum pum)
I have no gift to bring (pa-rum pum pum pum)
That's fit to give our King
Shall I play for You? (pa-rum pum pum pum)
On my drum
Mary nodded (pa-rum pum pum pum)
The ox and lamb kept time (pa-rum pum pum pum)
I played my drum for Him (pa-rum pum pum pum)
I played my best for Him (pa-rum pum pum pum)
Then He smiled at me (pa-rum pum pum pum)
Me and my drum