ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Cho Em Cho Anh / 给你给我 (Nhất Sinh Nhất Thế OST)

-

Mao Bất Dịch (Mao Bu Yi)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát cho em cho anh / 给你给我 (nhat sinh nhat the ost) do ca sĩ Mao Bat Dich (mao Bu Yi) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat cho em cho anh / 给你给我 (nhat sinh nhat the ost) - Mao Bat Dich (mao Bu Yi) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Cho Em Cho Anh / 给你给我 (Nhất Sinh Nhất Thế OST) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Cho Em Cho Anh / 给你给我 (Nhất Sinh Nhất Thế OST) do ca sĩ Mao Bất Dịch (Mao Bu Yi) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát cho em cho anh / 给你给我 (nhat sinh nhat the ost) mp3, playlist/album, MV/Video cho em cho anh / 给你给我 (nhat sinh nhat the ost) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Cho Em Cho Anh / 给你给我 (Nhất Sinh Nhất Thế OST)

Lời đăng bởi: fb.music.1410981019029247

给你我平平淡淡的等待和守候
Gěi nǐ wǒ píng píng dàn dàn de děng dài hé shǒu hòu
给你我轰轰烈烈的渴望和温柔
Gěi nǐ wǒ hōng hōng liè liè de kě wàng hé wēn róu

给你我百转千回的喜乐和忧愁
Gěi nǐ wǒ bǎi zhuǎn qiān huí de xǐ lè he yōu chóu
给你我微不足道 所有的所有
Gěi nǐ wǒ wēi bù zú dào suǒ yǒu de suǒ yǒu

给我你带着微笑的嘴角和眼眸
Gěi wǒ nǐ dài zhe wēi xiào de zuǐ jiǎo hé yǎn móu
给我你灿烂无比的初春和深秋
Gěi wǒ nǐ càn làn wú bǐ de chū chūn hé shēn qiū

给我你未经雕琢的天真和自由
Gěi wǒ nǐ wèi jīng diāo zhuó de tiān zhēn hé zì yóu
给我你最最珍贵 所有的所有
Gěi wǒ nǐ zuì zuì zhēn guì suǒ yǒu de suǒ yǒu

给你我义无反顾的长长和久久
Gěi nǐ wǒ yì wú fǎn gù de cháng cháng hé jiǔ jiǔ
给我你多年以后仍握紧的手
Gěi wǒ nǐ duō nián yǐ hòu réng wò jǐn de shǒu

给你成熟 你给我迁就
Gěi nǐ chéng shú nǐ gěi wǒ qiān jiù
会不会就这样白了头
Huì bú huì jiù zhè yàng bái le tóu

给你我义无反顾的长长和久久
Gěi nǐ wǒ yì wú fǎn gù de cháng cháng hé jiǔ jiǔ
给我你多年以后仍握紧的手
Gěi wǒ nǐ duō nián yǐ hòu réng wò jǐn de shǒu

给你成熟 你给我迁就
Gěi nǐ chéng shú nǐ gěi wǒ qiān jiù
会不会就这样白了头
Huì bú huì jiù zhè yàng bái le tóu

给我你带着微笑的嘴角和眼眸
Gěi wǒ nǐ dài zhe wēi xiào de zuǐ jiǎo hé yǎn móu
给你我轰轰烈烈的渴望和温柔
Gěi nǐ wǒ hōng hōng liè liè de kě wàng hé wēn róu

给我你未经雕琢的天真和自由
Gěi wǒ nǐ wèi jīng diāo zhuó de tiān zhēn hé zì yóu
给你我微不足道 所有的所有
Gěi nǐ wǒ wēi bù zú dào suǒ yǒu de suǒ yǒu
给你我微不足道 所有的所有。
Gěi nǐ wǒ wēi bù zú dào suǒ yǒu de suǒ yǒu.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...