ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

C'EST LA VIE

-

Đang Cập Nhật

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát c'est la vie do ca sĩ thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat c'est la vie - ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát C'EST LA VIE chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc C'EST LA VIE do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát c'est la vie mp3, playlist/album, MV/Video c'est la vie miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: C'EST LA VIE

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

arrayed
Я не могу не вредить себе,
я не могу,
сука,
стать святым
Я не могу вспомнить,
как тебя звать,
я не могу не помочь своим
Я не могу не любить её, я не могу не идти олым
Воу, я брезг на лысо, потом не стригусь два года
Эй,
ебашить тут это обязанность,
чтоб море не стало болотом
Да,
я вроде бы сам понимаю всё,
зачем тогда слушать кого-то?
Тут каждый советчик Мэнхаузен,
это неудачник и злоба
Не говорите любви,
да ничего,
не раскрою вам карты
Сердце на член,
это выгодный бартер Я завсегда ты на задней парте
Штоки не вывес,
переводи в партер Так лаконично,
как будто со Спарта
Финиш у вас начинался со старта Либо никак,
дело либо без дата
Она оставит на мне след, не покажу его другим
Шай в засосах гаснет свет, это архив из кулис
Трать моё время,
боже мой,
всем моих знают,
я артист
Голова плаха,
как дуэт,
хочешь нас видеть,
заплати
Эй,
так давай без слёз,
у каждого тут свой серпантин
Я далеко зашёл пиздец, не могу дальше не пойти
Не могу кем-то другим,
не могу тратить меньше сил
Не могу что-то не уметь, всё это факты сельновей
Не,
не понимать мой муд,
не,
я не могу улыбаться им
Я не могу не вредить себе,
я не могу,
сука,
стать святым
Я не могу вспомнить,
как тебя звать,
я не могу не помочь
своим Я не могу не любить её,
я не могу не идти,
лы,
не,
не,
не понимаю мой муд
Я не могу улыбаться им,
я не могу не вредить себе,
я не могу столько страсть святым,
я не могу вспомнить как тебя звать,
я не могу не помочь своим,
я не могу не любить её,
я не могу не идти олым.
Я бы залезал ей пару ран,
столько прежде надо залечить свои,
мы идем к тому чтоб без зарплат забирать себе эти столы.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...