遥か遠くに重ねた祈りがある Haruka tooku ni kasaneta inori ga aru There is a prayer piled up in the distance 太鼓のクローバー 優しい風を知る Daiko no kuroba yasashii kaze wo shiru The drum of the drum knows the gentle wind 春を待つように冴えずる幽黒鳥 Haru wo matsu you ni saezuru yuukokutori Like waiting for spring, a black-winged bird flutters 獣は眠り世界の夢を見る Kemono wa nemuri sekai no yume wo miru The beast sleeps and dreams of the world I want for you 言葉に出来ぬままに Kotoba ni dekinu mama ni I can't put it into words I want for you 答えにこの静かさに Ai wa for you kotae ni kono shizuka sa ni I want for you to answer this silence 芽生う種が見上げた初めての空 Mebau tane ga miageta hajimete no sora The first sky the seeds sprouted from その美しさを守る意味を知る Sono utsukusa wo mamoru imi wo shiru I know the meaning of protecting that beauty 忘れるようにこの空 紡ぐ意味を Wasureru you ni kono sora tsugu imi wo So that I won't forget the meaning of this sky この美しさを守る強さを Kono utsukusa wo mamoru tsuyosa wo The strength to protect this beauty I want for you 言葉に出来ぬままに Kotoba ni dekinu mama ni I can't put it into words I want for you 答えにこの静かさに Ai wa for you kotae ni kono shizuka sa ni I want for you to answer this silence 遠くで 遠くで Kyouku de kyouku de So far away, so far away 答えは溢れて 貴方は今もそこに Anata wa afurete anata wa ima mo soko ni The answer is overflowing, and you are still there I want for you 言葉に出来ぬままに Kotoba ni dekinu mama ni I can't put it into words I want for you 答えにこの静かさに Ai wa for you kotae ni kono shizuka sa ni I want for you to answer this silence I want for you I want you Thank you for watching!