ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Búp Bê Bằng Sứ

-

Kiều Nga

Tự động chuyển bài
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát bup be bang su do ca sĩ Kieu Nga thuộc thể loại Tru Tinh. Tìm loi bai hat bup be bang su - Kieu Nga ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Búp Bê Bằng Sứ chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Búp Bê Bằng Sứ do ca sĩ Kiều Nga thể hiện, thuộc thể loại Trữ Tình. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát bup be bang su mp3, playlist/album, MV/Video bup be bang su miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Búp Bê Bằng Sứ

Lời đăng bởi: bebong2789

Bài hát: Búp Bê Bằng Sứ - Kiều Nga

Une poupée de porcelaine
Ce n'est pas ce qu'il te faut
Muette, discrète, craintive, passive
Ça t'ennuierait, wow wow
Une poupée de porcelaine
Je veux bien si je deviens
Ardente, vibrante, aimante, troublante
Auprès de toi.

Etre toujours belle et disponible
Pour une fille aujourd'hui, c'est facile
Je voudrais pourtant assumer ma vie
Et ne plus rien faire à demi

J'ai besoin d'aimer et de choisir
De t'appartenir et de te suivre
Ne pas être l'ombre frivole de ton ombre
Vivre, pour moi, c'est t'aimer

refrain
Une poupée de porcelaine
Ce n ́est pas ce qu ́il te faut
Muette, discrète, craintive, passive
Ça t ́ennuierait, wow wow
Une poupée de porcelaine
Je veux bien si je deviens
Ardente, vibrante, aimante, troublante
Auprès de toi

Savoir deviner les inquiétudes
Que parfois tu voudrais me cacher
Par sollicitude ou par tendresse
Ou par amour pour moi, je le sais

Chaque jour, m ́éveiller et me sentir
Protégée par ton tendre sourire
Tu vas tout m ́apprendre, je vais tout t ́offrir
Vivre, pour moi, c ́est t ́aimer
---------------------------------------------------------------------------------------
Thôi đừng nên làm cô bé búp bê,
Pho tượng nung và men sứ kia.
Búp bê im mơ, búp bê ngu ngơ ôi thôi buồn chưa? Woh woh..
Nếu chẳng may thành cô bé búp bê,
Em phải như là em ước mơ.
Búp bê hung hăng, búp bê tung tăng chung quanh người thương.

Là cô bé xinh tươi nết na nhu mì,
Thật không khó cứ im không nói năng gì.
Mà em muốn sống cho ân tình dài suốt đời,
Em muốn đã yêu ai sẽ yêu dài.
Và khi có yêu thương biết sao tấm lòng,
Không như bóng đi theo người suốt con đường.
Mà như đôi uyên ương mối duyên vững vàng,
Cuộc đời dành cho ta yêu thương.

Thôi đừng nên làm cô bé búp bê,
Pho tượng nung và men sứ kia.
Búp bê im mơ, búp bê ngu ngơ ôi thôi buồn chưa? Woh woh..
Nếu chẳng may thành cô bé búp bê,
Em phải như là em ước mơ.
Búp bê hung hăng, búp bê tung tăng chung quanh người thương.

Phải từ giã bao nhiêu lối đi vòng vèo
Ở trong đó trong tim người lối đi nhiều.
Dù không nói vẫn nghe như lời gào suốt đời,
Nghe tiếng nói chơi vơi mối yêu dài.
Ngủ êm êm trong mơ biết ai đang chờ,
Tình ta sẽ có tiếng cười nói hiền hòa.
Và đôi ta sẽ nói với nhau những lời,
Cuộc đời dành cho tình yêu thôi.
Thôi đừng nên làm cô bé búp bê,
Pho tượng nung và men sứ kia.
Búp bê im mơ, búp bê ngu ngơ ôi thôi buồn chưa? Woh woh..
Nếu chẳng may thành cô bé búp bê,
Em phải như là em ước mơ.
Búp bê hung hăng, búp bê tung tăng chung quanh người thương.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...