Lời đăng bởi: uyenuyen221174
突然想愛你
Túrán xiǎng ài nǐ
Bỗng dưng muốn yêu em
在這昏暗的夜裡
Zài zhè hūn’àn de yèlǐ
Giữa màn đêm mịt mùng
看著你專注的背影
Kànzhe nǐ zhuānzhù de bèiyǐng
Nhìn dáng vẻ chăm chú của em
觸動了我的心
Chùdòngle wǒ de xīn
Đã làm cho trái tim anh rung động
突然想愛你
Túrán xiǎng ài nǐ
Bỗng dưng muốn yêu em
在這擁擠的人群裡
Zài zhè yǒngjǐ de rénqún lǐ
Giữa biển người đông đúc
哼著你心愛的歌曲
Hēngzhe nǐ xīn’ài de gēqǔ
Cất lên bài hát em hằng yêu thích
吞沒你佔領我的心
Tūnmò nǐ zhànlǐng wǒ de xīn
Ăn trọn em và chiếm lĩnh trái tim anh
愛到極度瘋狂
Ài dào jídù fēngkuáng
Yêu đến cực độ điên cuồng
愛到心都潰乏
Ài dào xīn dōu kuì fá
Yêu đến rút trọn con tim
愛到讓空氣中有你沒你都不一樣
Ài dào ràng kōngqì zhòng yǒu nǐ méi nǐ dōu bù yīyàng
Yêu đến mức bầu không khí lúc có em đã trở nên khác hẳn
愛到極度瘋枉
Ài dào jídù fēng wǎng
Yêu đến cực độ điên cuồng
愛到無法想像
Ài dào wúfǎ xiǎngxiàng
Yêu đến mức em chẳng thể hình dung
愛到像狂風吹落的風箏
Ài dào xiàng kuáng fēngchuī luò de fēngzhēng
Yêu như cánh diều chấp chới giữa cơn gió lớn
失去了方向
Shīqùle fāngxiàng
Mất đi phương hướng rồi.
幾乎忘了怎麼去呼吸
Jīhū wàngle zěnme qù hūxī
Dường như anh đã đánh mất đi hơi thở
在每次與你擦肩的瞬息
Zài měi cì yǔ nǐ cā jiān de shùnxī
Trong mỗi khoảnh khắc ghé sát vai em
如今是你讓我又想起 那停攤已久 那停擺已久的心靈
Rújīn shì nǐ ràng wǒ yòu xiǎngqǐ nà tíng tān yǐ jiǔ nà tíngbǎi yǐ jiǔ de xīnlíng
Giờ đây em lại khiến những suy nghĩ vốn đã lụi tàn, vốn đã lụi tàn trong anh sống dậy.
喔 喔
Ō ō
愛到極度瘋狂
Ài dào jídù fēngkuáng
Yêu đến cực độ điên cuồng
愛到心都潰乏
Ài dào xīn dōu kuì fá
Yêu đến rút trọn con tim
愛到讓空氣中有你沒你都不一樣
Ài dào ràng kōngqì zhòng yǒu nǐ méi nǐ dōu bù yīyàng
Yêu đến mức bầu không khí lúc có em đã trở nên khác hẳn
愛到極度瘋枉
Ài dào jídù fēng wǎng
Yêu đến cực độ điên cuồng
愛到你無法想像
Ài dào nǐ wúfǎ xiǎngxiàng
Yêu đến mức em chẳng thể hình dung
愛到像狂風吹落的風箏
Ài dào xiàng kuáng fēngchuī luò de fēngzhēng
Yêu như cánh diều chấp chới giữa cơn gió lớn
失去了方向
Shīqùle fāngxiàng
Mất đi phương hướng rồi.