ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Blame The Stars / ต้องโทษดาว

-

Bird Thongchai

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát blame the stars / ต้องโทษดาว do ca sĩ Bird Thongchai thuộc thể loại Nhac Thai. Tìm loi bai hat blame the stars / ต้องโทษดาว - Bird Thongchai ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Blame The Stars / ต้องโทษดาว chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Blame The Stars / ต้องโทษดาว do ca sĩ Bird Thongchai thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Thái. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát blame the stars / ต้องโทษดาว mp3, playlist/album, MV/Video blame the stars / ต้องโทษดาว miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Blame The Stars / ต้องโทษดาว

Lời đăng bởi: sophianguyen2704

ความจริงที่ฉันต้องการเก็บไว้ มันทําให้ฉันต้องคอยห่างเธอ
Kwahm jing tee chun dtaung gahn gep wai mun tum hai chund taung koy hahng tur
The truth I must keep inside is distancing me from you
ไม่กล้ามองไม่จ้องตาไม่ค่อยมาเจอ เดี๋ยวจะเผลอเกิดหลุดปากอะไรไป
Mai glah maung mai jaung dtah mai koy mah jur diao ja plur gert loot bpahk arai bpai
I don’t dare look at you, I don’t make eye contact, I don’t really see you, or pretty soon I’ll carelessly slip up and say something

บังเอิญคืนนั้นพระจันทร์สุดสวย บังเอิญตอนนั้นเหลือเธอกับฉัน
Bungern keun nun prajun soot suay bungern dtaun nun leua tur gup chun
The moon happened to look so pretty that night, you and I just happened to be left alone at that time
ทั้งสายลมและแสงดาวก็เหมือนแกล้งกัน บังคับกันจนฉันทนไม่ไหว
Tung suay lom lae saeng dao gor meuan glaeng gun bungkup gun jon chun ton mai wai
Both the wind and starlight were so beautiful, it’s like they were teasing us, forcing us until I couldn’t take it

(*) ไม่มีทางหนีได้เลย ฉันเลยต้องเอ่ยปาก บอกรักเธอ รักเธอมานานแสนนาน
Mai mee tahng nee dai loey chun loey dtaung oey bpahk bauk ruk tur ruk tur mah nahn saen nahn
There’s no way to run away, I must say it and tell you I love you, that I’ve loved you for so long
ไม่อยากให้รู้ให้จํา ไม่อยากทําให้รําคาญ เพียงแต่คืนนั้น ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
Mai yahk hai roo hai jum mai yahk tum hai rumkahn piang dtae keun nun took yahng bauk chun wah dtaung poot kwahm jing
I don’t want to let you know, I don’t want to annoy you, it’s just that that night, everything told me I had to tell you the truth

พอเธอได้รู้แล้วเธอโกรธไหม มันคงไม่ใช่เป็นความผิดฉัน
Por tur dai roo laeo tur groht mai mun kon mai chai bpen kwahm pit chun
As soon as you knew, were you angry? It’s not my fault
ต้องโทษดาวโกรธสายลมและโทษพระจันทร์ ที่สั่งฉันให้ฉันต้องบอกเธอ
Dtaung toht dao groht suay lom lae toht prajun tee sung chun hai chun dtaung bauk tur
I must blame the stars, I’m angry at the beautiful wind, and I blame the moon that ordered me to have to tell you

(*,*)

เพียงแต่คืนนั้น ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
Piang dtae keun nun took yahng bauk chunw ah dtaung poot kwahm jing
It’s just that that night, everything told me I had to tell you the truth

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...