ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát biet lai vo dang / 别来无恙 do ca sĩ Luu Vu Ninh (liu Yu Ning) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat biet lai vo dang / 别来无恙 - Luu Vu Ninh (liu Yu Ning) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Biệt Lai Vô Dạng / 别来无恙 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Biệt Lai Vô Dạng / 别来无恙 do ca sĩ Lưu Vũ Ninh (Liu Yu Ning) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát biet lai vo dang / 别来无恙 mp3, playlist/album, MV/Video biet lai vo dang / 别来无恙 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Biệt Lai Vô Dạng / 别来无恙

Lời đăng bởi: fb.music.2865971703627992

燕在天上
Yàn zài tiān shàng
Chim én bay trên bầu trời

衔来一缕阳光
Xián lái yī lǚ yángguāng
Đón lấy một tia nắng

回老地方
Húi lǎo dìfāng
Quay trở về chốn xưa

啄泥搭新房
Zhuó ní dā xīnfáng
Vét bùn xây tân phòng

人来人往
Rén lái rén wǎng
Người đến người đi

蒲公英流浪
Púgōngyīng liúlàng
Bồ công anh lưu lạc

好奇它
Hào qí tā
Không biết rằng

想要飞去哪
Xiǎng yào fēi qù nǎ
Muốn bay đến nơi nào

眼泪逃出来落在了我手掌
Yǎnlèi táo chūlái luò zàile wǒ shǒuzhǎng
Nước mắt lăn dài rơi xuống lòng bàn tay của tôi

怎么明天还在路上
Zěnme míngtiān hái zài lùshàng
Làm thế nào ngày mai vẫn bước trên đường

蝴蝶飞过来沉睡在我肩膀
Húdié fēi guòlái chénshuì zài wǒ jiānbǎng
Hồ điệp bay về say ngủ trên vai tôi

懒懒地挥一挥翅膀
Lǎn lǎn de huī yī huī chìbǎng
Lười nhác vẫy vẫy cánh

你看那扇门最温暖的方向
Nǐ kàn nà shàn mén zuì wēnnuǎn de fāngxiàng
Ngươi xem phía ấm áp nhất chính là nơi cánh cửa đó

兰花儿还开在榆树旁
Lánhuā er hái kāi zài yúshù páng
Hoa lan nhỏ vẫn nở bên gốc cây du

捡起微弱的烛光
Jiǎn qǐ wéiruò de zhúguāng
Nhặt lên một ánh nến mỏng manh

将回忆点亮
Jiāng huíyì diǎn liàng
Thắp sáng những hồi ức

而时光 总不声不响
Ér shíguāng zǒng bù shēng bù xiǎng
Mà thời gian vẫn im hơi lặng tiếng

Wu Wu Wu

时光
Shíguāng
Thời gian

谁剪碎了时光
Shéi jiǎn suìle shíguāng
Ai đã cắt đứt thời gian

剪碎了追着风啊
Jiǎn suìle zhuīzhe fēng a
Đứt đoạn rồi đuổi theo cơn gió

追啊追啊空荡荡
Zhuī a zhuī a kōngdàngdàng
Đuổi theo, đuổi theo, trống rỗng

我跌跌撞撞
Wǒ diédié zhuàngzhuàng
Tôi nghiêng ngả, loạng choạng

是谁的心
Shì shéi de xīn
Là trái tim của ai

攥着我的手
Zuànzhe wǒ de shǒu
Năm lấy bàn tay tôi

你总说
Nǐ zǒng shuō
Người luôn nói

我们笑起来 一个样
Wǒmen xiào qǐlái yīgè yàng
Chúng ta cười lên thật giống nhau

眼泪逃出来落在了我手掌
Yǎnlèi táo chūlái luò zàile wǒ shǒuzhǎng
Nước mắt lăn dài rơi xuống lòng bàn tay của tôi

怎么明天还在路上
Zěnme míngtiān hái zài lùshàng
Làm thế nào ngày mai vẫn bước trên đường

蝴蝶飞过来沉睡在我肩膀
Húdié fēi guòlái chénshuì zài wǒ jiānbǎng
Hồ điệp bay về say ngủ trên vai tôi

懒懒地挥一挥翅膀
Lǎn lǎn de huī yī huī chìbǎng
Lười nhác vẫy vẫy cánh

你看那扇门最温暖的方向
Nǐ kàn nà shàn mén zuì wēnnuǎn de fāngxiàng
Ngươi xem phía ấm áp nhất chính là nơi cánh cửa đó

兰花儿还开在榆树旁
Lánhuā er hái kāi zài yúshù páng
Hoa lan nhỏ vẫn nở bên gốc cây du

捡起微弱的烛光
Jiǎn qǐ wéiruò de zhúguāng
Nhặt lên một ánh nến mỏng manh

将回忆点亮
Jiāng huíyì diǎn liàng
Thắp sáng những hồi ức

而时光 总不声不响
Ér shíguāng zǒng bù shēng bù xiǎng
Mà thời gian vẫn im hơi lặng tiếng

Wu Wu Wu

变了模样
Biàn le mú yàng
Hình bóng đã đổi thay

你变了模样
Nǐ biàn le mú yàng
Hình bóng người đã đổi thay

剪碎的时光呀
Jiǎn suì de shíguāng ya
Thời gian đứt đoạn rồi

都别来无恙吗
Dōu bié lái wúyàng ma
Đều biệt lai vô dạng phải không

我走在半路上
Wǒ zǒu zài bàn lùshàng
Tôi đã đi được nửa đường rồi

你会跟上
Nǐ huì gēn shàng
Người vẫn sẽ đuổi kịp mà

是吗
Shì ma
Đúng không?

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...