三 寸 天 堂
Tam thống thiên đường
停 在 这 里 不 敢 走 下 去
Dừng tại đây, chẳng * bước tiếp
让 悲 伤 无 法 上 演
Ñeå bi thöông chaúng caùch naøo theå hieän
下 一 页 你 亲 手 写 上 的 离 别
Trang tiếp theo là lời cáo biệt người chính tay viết
由 不 得 我 拒 绝
Ta chẳng có quyền chối từ
这 条 路 我 们 走 得 太 匆 忙
Con đường này chúng ta đã đi qua quá vội vàng..
拥 抱 着 并 不 真 实 的 欲 望
OÂm aáp duïc voïng khoâng theå trôû thaønh hieän thöïc
来 不 及, 等 不 及 回 头 欣 赏
Tôùi khoâng kòp, ñôïi khoâng kòp quay ñaàu laïi taän höôûng
木 兰 香 遮 不 住 伤
Hương Mộc Lan chẳng che giấu nổi vết thương
不 再 看
Không nhìn nữa
天 上 太 阳 透 过 云 彩 的 光
Mặt trời vào ngày thông qua các đám mây của ánh sáng
不 再 找
Khoâng tìm nữa
约 定 了 的 天 堂
Thiên đường đã hẹn ước
不 再 叹
Không có tiếng thở dài
你 说 过 的 人 间 世 事 无 常
Nhân gian người thường nói là thế sự vô thường...
借 不 到 的 三 寸 日 光
Chẳng với tới ánh mặt trời ba tấc..
那 天 堂 是 我 爱 过 你 的 地 方
Thiên đường ấy là nơi ta đã từng yêu người...