ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát annual ring (theme song of the dream job) do ca sĩ thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat annual ring (theme song of the dream job) - ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Annual Ring (Theme Song Of "The Dream Job") chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Annual Ring (Theme Song Of "The Dream Job") do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát annual ring (theme song of the dream job) mp3, playlist/album, MV/Video annual ring (theme song of the dream job) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Annual Ring (Theme Song Of "The Dream Job")

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Translated by 雅miyabi 永返不顾身 走每段旅程 Never looking back, going through every journey 谁该悲哀 谁该去恨 如何区分 Who should be loved, who should hate, how to distinguish 眼前未必成 时间会作战 The future is uncertain, time will fight 绕了一圈不过想要内心的安稳 A full circle is just for inner peace 梦和醒哪个比较 哭和笑谁更残忍 Dream and wake, which one is more cruel 哭和笑谁更残忍 Cry and laugh, which one is more cruel 我们说服自己学会牺牲 我们说服自己学会牺牲 We convince ourselves to learn to sacrifice 对错却没有追悔 对错却没有追悔 We make mistakes but we don't regret 以为该发生却没有发生 We thought it would happen but it didn't 等到相拥抱 怀抱已变冷 When we want to hug and hold each other 我们相信眼睛 听从耳朵 We believe our eyes, listen to our ears 却忘了聆听心跳声 We forget to listen to our heartbeats 以为该结束却继续沉沦 We thought it would end but we continue to sink 等到伤痕累累才肯承认 We admit only when we are hurt and tired 都说人心是海底针 They say people's heart is the bottom of the sea 而恨是因为爱得太深 Hatred is because love is too deep 梦和醒哪个比较 哭和笑谁更残忍 Dream and wake up which one is more cruel 我们说服自己学会牺牲 We convince ourselves to learn to sacrifice 对错却没有追悔 对错却没有追悔 We make mistakes but we don't regret 以为该发生却没有发生 We thought it would happen but it didn't 等到伤拥抱怀抱已变蓝 When the wound embraces and becomes blue 我们用力挣脱 渴望重伤 We try our best to escape and yearn for recovery 最后把自己伤的最深 In the end we hurt ourselves the most 以为该结束却继续放任 We thought it would end but we continue to sink 等到伤痕没泪才肯承认 When the wound has no tears, we admit 发现离开是用转身 We realize that leaving is to turn around 而忘记却要用尽一生 But we have to forget for the rest of our lives 每道伤痕 老成年了 Every wound has grown old 这是人生的必经过程 This is the process of life

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...