Bài hát : An Tĩnh (Acoustic Version) - Wang Jun Kai (Vương Tuấn Khải)
只剩下钢琴陪我谈了一天
Zhi sheng xia gang qin pei wo tan le yi tian
Chỉ còn lại cây dương cầm cùng anh trò chuyện qua ngày
睡著的大提琴
Shui jiao de da ti qin
Cây violon củ kỹ
安静的旧旧的
An Jing de jiu jiu de
An tĩnh say trong giấc ngủ
我想你已表现的非常明白
Wo xiang ni yi biao xian de fei chang ming bai
Anh nhớ em đã biểu hiện quá rõ ràng
我懂我也知道
Wo dong wo ye zhi dao
Anh hiểu và anh cũng biết
你没有舍不得
Ni mei you she bu de
Em không có luyến tiếc
你说你也会难过我不相信
Ni shuo ni ye hui nan guo wo bu xiang xin
Em nói em cũng khổ sở, Anh không tin
牵着你陪着 我也只是曾经
Qian zhe ni pei zhe wo ye zhi shi cheng jin
Khiến em ở cạnh anh cũng chỉ là quá khứ
希望他是真的比我还要爱你
Xi wang ta shi zhen de bi wo hai yao ai ni
Hy vọng cậu ấy có thể thật lòng yêu em hơn anh
我才会逼自己离开
Wo cai hui bi zi ji li kai
Anh mới có thể ép mình rời xa
Chorus
你要我说多难堪
Ni yao wo shuo duo nan kan
Em muốn anh nói ra bao nhiêu khổ sở nữa đây?
我根本不想分开
Wo gen ben bu xiang fen kai
Anh căn bản không muốn rời xa
为什么还要我用微笑来带过
Wei she me hai yao wo yong wei xiao lai dai guo
Tại sao còn muốn anh dùng nụ cười kèm theo?
我没有这种天份
Wo mei you zhe zhong tian fen
Anh thật sự không có thiên phú
包容你也接受他
Bao rong ni ye jie shou ta
Bao dung em hay là chấp nhận cậu ấy
不用担心的太多
Bu yong dan xin de tai duo
Không cần phải lo lắng quá nhiều
我会一直好好过
Wo hui yi zhi hao hao guo
Anh sẽ luôn sống thật tốt
你已经远远离开
Ni yi jing yuan yuan li kai
Em đã mãi mãi rời xa
我也会慢慢走开
Wo ye hui man man zou kai
Anh cũng sẽ chầm chậm ra đi
为什么我连分开都迁就着你
Wei she me wo lian fen kai dou qian jiu zhe ni
Tại sao còn muốn anh dùng nụ cười kèm theo?
我真的没有天份
Wo zhen de mei you tian fen
Anh thật sự không có thiên phú
安静的没这么快
An jing de mei zhe me kuai
Không thể nhanh một cách an tĩnh như vậy
我会学着放弃你
Wo hui xue zhe fang qi ni
Anh sẽ học cách từ bỏ em
是因为我太爱你
Shi ying wei wo tai ai ni
Là bởi vì anh quá yêu em