一碗茶一壶粥一身褴褛走啊走
Yī wǎn chá yī hú zhōu yīshēn lánlǚ zǒu a zǒu
Một chén trà một bát cháo, một thân lam lũ đi a đi
你说这凡人总是杞人忧天愁啊愁
Nǐ shuō zhè fánrén zǒng shì qǐrényōutiān chóu a chóu
Người nói phàm nhân luôn buồn lo vô cớ sầu a sầu
白云又苍狗不如浪荡游
Báiyún yòu cāng gǒu bùrú làngdàng yóu
Thế sự biến đổi khôn lường không bằng lang thang ngao du
看黄口小儿拱拱手
Kàn huáng kǒu xiǎo'ér gǒng gǒngshǒu
Nhìn trẻ con miệng còn hôi sữa chắp tay chào
一盏香一叶舟一本经书破又旧
Yī zhǎn xiāng yī yè zhōu yī běn jīngshū pò yòu jiù
Một nén hương một chiếc thuyền lá, một cuốn kinh cũ nát
人生苦短从别后三月下扬州
Rénshēng kǔ duǎn cóng bié hòu sān yuè xià yángzhōu
Nhân sinh khổ đoản cáo biệt sau ba tháng xuống Dương Châu
我跪佛前莫回首此生不问缘由
Wǒ guì fú qián mò huíshǒu cǐshēng bù wèn yuányóu
Ta quỳ trước Phật không quay đầu cuộc đời này chẳng hỏi nguyên do
渡自渡隐世渡一回春秋
Dù zì dù yǐn shì dù yī huí chūnqiū
Vượt qua chính mình, vượt qua cuộc đời, vượt qua xuân thu
我于佛前打坐又清修
Wǒ yú fú qián dǎzuò yòu qīng xiū
Ta tại Phật trước thiền định sau thanh tu
求只求 红酥手忆黄藤酒
Qiú zhǐ qiú hóng sū shǒu yì huáng téng jiǔ
Cầu chỉ cầu tự tay rót hoàng đằng tửu
我于佛前叩首又清修
Wǒ zài fú qián kòushǒu yòu qīng xiū
Ta trước Phật dập đầu sau lại thanh tu
修只修 修得那浪子回头
Xiū zhǐ xiū xiūdé nà làngzǐ huítóu
Tu chỉ tu, tu đến khi lãng tử quay đầu
一朵莲一叶舟一本经书未参透
Yī duǒ lián yī yè zhōu yī běn jīngshū wèi cāntòu
Một đóa sen một chiếc thuyền lá, một quyển kinh chưa hiểu thấu
命中有时终须有又何必强求
Mìngzhòng yǒushí zhōng xū yǒu yòu hébì qiǎngqiú
Vận mệnh hữu duyên thì đến sao phải cố cưỡng cầu
我跪佛前莫回首此生不问缘由
Wǒ guì fú qián mò huíshǒu cǐshēng bù wèn yuányóu
Ta quỳ trước Phật không quay đầu cuộc đời này chẳng hỏi nguyên do
渡自渡隐世渡一回春秋
Dù zì dù yǐn shì dù yī huí chūnqiū
Vượt qua chính mình, vượt qua cuộc đời, vượt qua xuân thu
我于佛前打坐又清修
Wǒ yú fú qián dǎzuò yòu qīng xiū
Ta tại Phật trước thiền định sau thanh tu
求只求 红酥手忆黄藤酒
Qiú zhǐ qiú hóng sū shǒu yì huáng téng jiǔ
Cầu chỉ cầu tự tay rót hoàng đằng tửu
我在佛前叩首又清修
Wǒ zài fú qián kòushǒu yòu qīng xiū
Ta trước Phật dập đầu sau lại thanh tu
修只修 修得那浪子回头
Xiū zhǐ xiū xiūdé nà làngzǐ huítóu
Tu chỉ tu, tu đến khi lãng tử quay đầu
我于佛前打坐又清修
Wǒ yú fú qián dǎzuò yòu qīng xiū
Ta tại Phật trước thiền định sau thanh tu
求只求 红酥手忆黄藤酒
Qiú zhǐ qiú hóng sū shǒu yì huáng téng jiǔ
Cầu chỉ cầu tự tay rót hoàng đằng tửu
我在佛前叩首又清修
Wǒ zài fú qián kòushǒu yòu qīng xiū
Ta trước Phật dập đầu sau lại thanh tu
修只修 修得那浪子回头
Xiū zhǐ xiū xiūdé nà làngzǐ huítóu
Tu chỉ tu, tu đến khi lãng tử quay đầu