ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát alice in musicland do ca sĩ Hatsune Miku, Kagamine Len, Kaito, Kagamine Rin, Megurine Luka, Meiko thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat alice in musicland - Hatsune Miku, Kagamine Len, Kaito, Kagamine Rin, Megurine Luka, Meiko ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Alice In Musicland chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Alice In Musicland do ca sĩ Hatsune Miku, Kagamine Len, Kaito, V.A thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát alice in musicland mp3, playlist/album, MV/Video alice in musicland miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Alice In Musicland

Lời đăng bởi: ariesitsme87

Bài hát: Alice In Musicland - Hatsune Miku, Kagamine Len, Kaito, Kagamine Rin, Megurine Luka, Meiko

Ohanashi o shiyou mukashibanashi yori
Motto motto suteki na otogibanashi
[let me tell you a story. Rather than an old folklore,
How about a much more dreamy and fantastic fairytale?]

Futo me o akeru to masshiro na usagi
Ooawate de kaketeku ato o ou no
[i suddenly open my eyes to a pure white rabbit.
As it hops away in great hurry, i begin chasing after it.]

• busy rabbit

Chikutaku chikutaku isoide ikanakya ma ni awanai!
Aa chikutaku chikutaku gikushaku suru no wa mou iya da
Sora chikutaku chikutaku jikan wa don don hette yuku
Mou tonikaku boku ni wa jikan ga nai
[tick-tock, tick-tock! If i don't hurry, i will be late!
Ah, tick-tock, tick-tock! I hate how it never goes smoothly!
Look at this! Tick-tock, tick-tock! Time is running out!
At any rate, i have no more time to waste!]

Nee sonna ni awatete ittai zentai doushita no?
Dokoka no dareka to itsu da ka dokoka de machiawase?
Sou! Kanojo wa chikutaku tottemo jikan ni shibia da yo
[hey, just why in the world are you in such a big hurry?
Are you supposed to meet someone somewhere at some time?
That's right! She is very serious about punctuality.]

"sonna ni?" "sou sa!"
["that much?" "that much!"]

Datte kanojo wa joou-sama
[after all, she is the queen her majesty.]

Kakukaku-shikajika chikutaku dou ni mo jikan ga nai kara
Hanashi ga aru nara mata no kikai ni shite okure
[blah-blah, yadda-yadda, tick-tock! There's no more time,
So if you have something to tell me, how about the next time?]

Sore nara hitotsu dake oshiete naze sonna toki demo
Youki ni uta o utau no?
[then please just tell me one thing: even in such a pinch,
Why do you still sing songs so cheerfully?]

Sore wa musicland musicland?
Sou sa musicland wonderland!
Koko ga musicland dakara sa!
[it's musicland. Musicland?
Yes, musicland. Wonderland!
It's because this place is musicland!]

Jaa osaki ni shitsurei mata au hi made bai bai sayonara!
[excuse me now, then. Until we meet again, bye-bye, farewell!]

Matte!!
[wait!!]

Aa nante fushigi na sekai na no deshou
Kono saki wa nani ga matteru kashira
[ah, what a peculiar world this is.
I wonder what awaits me ahead from this point on.]

• happy singer

Ojou-san ee?
Ojou-san watashi?
"sou ojou-san" "naani?"
"kimi wa dare?" "watashi no namae wa......"
"kimi wa namae na no?"
[little girl. Huh?
Little girl. Me?
"yes, you, my lass." "what is it?"
"who are you?" "me? My name..."
"so you are 'name'?"]

Sou iu anata wa dare na no?
[ah, and who are you?]

Who am i? Toikakete miyou
Naze?
Who am i? Wakaranainda
[who am i? Let me ask and see.
Why?
Who am i? I'm actually not sure.]

Who are you? Nee oshiete yo
Who am i? Aimai sa
[who are you? Say, can't you tell me?
Who am i? It's very fuzzy.]

Tada wakatteru no wa utatteru boku wa
Saikou ni happii tte koto
[all i know, is that when i'm singing
I feel the greatest amount of happiness.]

You love music uta o utaeba
Sukoshizutsu miete kuru
[you love music. When you sing a song,
You'll begin to see the answer.]

Boku ga ikiru imi wa kitto koko ni aru
"datte sou boku wa" "sou ne kitto watashi mo"
Saikou no singer na no sa!
[the meaning of my existence must be in this very place.
"after all, i am," "yes, and i am, too,"
The best singer in the world!]

• crazy tea time

Kono fuugawari na rizumu wa doko kara kikoete kuru no kashira?
Sorya watashi da yo watashin koto daro? Saa koshi kaketara hajimeru zo
[just from what place does this eccentric rhythm drift?
It's from my place! It's my doing! Now take your seat, and let's begin!]

Ocha wa ikaga? Ocha wa ikaga?
Tanoshiku nomeba sekai mo odoru
Ocha wa ikaga? Saa ocha o douzo
Aa nante hen na fureibaa
[how about some tea? How about some tea?
When you drink it with joy, even the world will begin to dance.
How about some tea? Here, please have some tea.
Ah, what a strange taste to it.]

Fudan no aji ni narechimattara
Subete ga taikutsu ni nacchimau mono sa
[once you get tired of the usual flavors,
Everything will begin to taste tedious.]

Arikitari no mono ja tsumaranai
Sore o shitta yatsu wa minna ikarechimau no sa
[something ordinary will just be boring.
Everyone who found that out went mad in the end.]

Ocha wa ikaga? Hora ocha wa ikaga?
Ki o teraitakerya ikarechimae
Ocha wa ikaga? Saa ocha o douzo
[how about some tea? Here, how about some tea?
If you want to show off your eccentricity, just go crazy.
How about some tea? Here, please have some tea.]

Aa ikarerya tanoshii tii taimu!
[ah, when you're a madman you can enjoy your tea time.]

• invisible cat

Mayoikonda mori no naka watashi o izanau koe ga
Fukai kiri ni kodama suru watashi no michi wa docchi
[deep down in the maze-like woods, someone's voice allures me,
As it echoes through the thick fog. Where is my way?]

Acchi socchi soretomo kocchi?
Yuujuufudan na ojou-san
[there? Over there? Or maybe here?
What an indecisive girl.]

Dakedo sore wa watashi mo onaji
Acchi mo socchi mo

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...