또 어제처럼 다시 그립습니다
Tto eo-je-cheo-reom da-si geu-rip-sseum-ni-da
I miss you again, like yesterday.
보고 싶은 맘 줄지도 않는지
Bo-go si-peun mam jul-ji-do an-neun-ji
Won't this feeling of missing you, lessen any?
자꾸만 그대가 떠오릅니다
Ja-kku-man geu-dae-ga tteo-o-reum-ni-da
I keep thinking about you.
헤아려볼수록 더 눈물납니다
He-a-ryeo-bol-su-rok deo nun-mul-lam-ni-da
The more i try to sort through it all, the more the tears come.
훔쳐내 봐도 흐르는 눈물에
Hum-cheo-nae bwa-do heu-reu-neun nun-mu-re
Even when i try to steal it, the memories spread into
기억이 또 다른 기억으로 번져
Gi-eo-gi tto da-reun gi-eo-geu-ro beon-jeo
Different memories through the tears that i shed.
아프게 날 울립니다
A-peu-ge nal ul-lim-ni-da
It makes me cry so painfully.
받은것만 있어서 내겐 후회뿐인데
Ba-deun-geon-man i-sseo-seo nae-gen hu-hoe-ppu-nin-de
All i can do is regret, because all i ever did was receive.
준게 없는 날 그댄 또 잊을까 겁이나
Jun-ge eom-neun nal geu-daen tto i-jeul-kka geo-bi-na
But i'm afraid you'll forget me because i've never gave you anything.
사랑합니다 난 난 사랑합니다
Sa-rang-ham-ni-da nan nan sa-rang-ham-ni-da
I love you, i, i love you
그대에게 배운 많고 많은 말들 중에
Geu-dae-e-ge bae-un man-ko ma-neun mal-tteul jung-e
These words have become a habit
이 말 하나 입버릇처럼 나
I mal ha-na ip-ppeo-reut-cheo-reom na
And these words are among the many i've learned from you.
중얼거립니다 혼자 바보처럼
Jung-eol-geo-rim-ni-da hon-ja ba-bo-cheo-reom
I sit around alone mumbling to myself like a fool.
미안합니다 참 참 미안합니다
Mi-an-ham-ni-da cham cham mi-an-ham-ni-da
I'm sorry truly, truly, i'm sorry.
뒤늦은 이 말까지 미안하지만
Dwi-neu-jeun i mal-kka-ji mi-an-ha-ji-man
I'm even sorry that these words are so late
염치없이 그댈 기다립니다
Yeom-chi-eop-ssi geu-dael gi-da-rim-ni-da
But i'm waiting here for you shamelessly
행여 내일은 돌아올까
Haeng-yeo nae-i-reun do-ra-ol-kka
Will you by chance come back tomorrow?
그대란 새장이 비좁긴 했어도
Geu-dae-ran sae-jang-i bi-jop-kkin hae-sseo-do
Even if the birdcage that represented you was narrow
좋았습니다 행복했습니다
Jo-at-sseum-ni-da haeng-bo-kaet-sseum-ni-da
I still liked it, i was still happy.
이별을 몰랐던 영원을 믿었던 그날로 나 꿈에라도
I-byeo-reul mol-lat-tteon yeong-wo-neul mi-deot-tteon geu-nal-lo na kku-me-ra-do
I'm returning to the day, to my dreams when i believed in a forever without seperation
돌아갈수 있다면 내 마음을 모아서
Do-ra-gal-ssu it-tta-myeon nae ma-eu-meul mo-a-seo
If i could go back i'd gather my heart, i'd take everything
내 가슴을 덜어서 다 그대를 줄텐데
Nae ga-seu-meul deo-reo-seo da geu-dae-reul jul-ten-de
From it and give it you.
사랑합니다 난 난 사랑합니다
Sa-rang-ham-ni-da nan nan sa-rang-ham-ni-da
I love you, i, i love you
그대에게 배운 많고 많은 말들 중에
Geu-dae-e-ge bae-un man-ko ma-neun mal-tteul jung-e
These words have become a habit
이 말 하나 입버릇처럼 나
I mal ha-na ip-ppeo-reut-cheo-reom na
And these words are among the many i've learned from you.
중얼거립니다 혼자 바보처럼
Jung-eol-geo-rim-ni-da hon-ja ba-bo-cheo-reom
I sit around alone mumbling to myself like a fool.
미안합니다 참 참 미안합니다
Mi-an-ham-ni-da cham cham mi-an-ham-ni-da
I'm sorry truly, truly, i'm sorry.
뒤늦은 이 말까지 미안하지만
Dwi-neu-jeun i mal-kka-ji mi-an-ha-ji-man
I'm even sorry that these words are so late
염치없이 그댈 기다립니다
Yeom-chi-eop-ssi geu-dael gi-da-rim-ni-da
But i'm waiting here for you shamelessly
행여 내일은 돌아올까
Haeng-yeo nae-i-reun do-ra-ol-kka
Will you by chance come back tomorrow?
이 마음
I ma-eum
My heart
끝내 그댄 몰라 올수 없어도
Kkeun-nae geu-daen mol-la ol-su eop-sseo-do
In the end even if you can't come
그대가 변해 더는난 아니라도
Geu-dae-ga byeon-hae deo-neun-nan a-ni-ra-do
And you've changed and i'm not the one for you any longer
불러보고 다시 불러봅니다
Bul-leo-bo-go da-si bul-leo-bom-ni-da
I'll call and call out to you again
앵무새처럼 그대 이름
Aeng-mu-sae-cheo-reom geu-dae i-reum
Like a parrot calling only your name
그대 사랑만 이렇게
Geu-dae sa-rang-man i-reo-ke
Wishing for only your love like this.