I'm looking for my reflection in the water, the tears have flowed I'd like to tell myself that all I thought was an illusion I looked at the others, it wasn't the same I was alone with my dad in front of the TV Ah hey, it's my heart that only speaks Of the love it could give Because one day we have to leave What will we have left? Just a picture of me Just a memory of you Tell me if I'm wrong So many years, without caring, who's fault is it? As if forgiveness can comfort You're sorry, who's fault is it? You saw that it's been so many years Without caring, who's fault is it? As if forgiveness can comfort You're sorry, who's fault is it? Pourquoi tu n'étais jamais là? Tu me laissais devant la porte J'attendais que tu rentres à la maison Quand t'allais travailler, moi j'écrivais Tout ce que je ne voulais pas leur dire dans mes chansons Ah hey, c'est mon coeur qui fait que parler De l'amour qu'il pourrait donner Car un jour on doit s'en aller Qu'est-ce qu'il nous restera? Qu'une photo de moi Qu'un souvenir de toi ***-moi si je me trompe Tellement d'années, sans s'attacher, à qui la faute? Comme si le pardon peut consoler T'es désolée, à qui la faute? T'as vu que ça faisait tellement d'années Sans s'attacher, à qui la faute? Comme si le pardon peut consoler T'es désolée, à qui la faute? Qu'est-ce qu'il en restera? Qu'une photo de moi Qu'un souvenir de toi ***-moi si je me trompe Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org